Перейти к публикации

Kate Ravine

  • Публикаций

    559
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Kate Ravine

  1. Опяяять эти стихи! С приливом он тягался И шипачей побил, И до дому добрался Уже совсем без сил.
  2. А на приветственной панели можно сменить сезон? Там до сих пор зима, знаете ли(((
  3. Kate Ravine

    Поздравляю Реджинальда!

    С днём рождения!
  4. Ладненько, Гриди, вот тебе мой вариант на номер 1: "Филин глядел на зайца так, как будто Резвый был куском грязи, прилипшим к когтю, взглядом почти враждебным."
  5. JCR Всегда пожалуйста))) Я уже боялась, что эта мордаха заблудилась по дороге)))
  6. Мартин Есть, конечно, но пока надо подумать - как оно там точно звучало) Greedy Просто этот момент с убеганием из пещеры - один из моих любимых в книге.
  7. Ну, это уж совсем легко: "На склизкую змеюку С трудом взобраться смог, В дыру увидел небо И сливовый пирог."
  8. Вот такой чудесный браслет достался мне в подарок! Wielkie dzięki мастеру, пришёлся по руке!
  9. Ого-го! Кажется, мне тоже что-то прислали! Что именно - покажу, когда получу, ибо только что с дачи)))
  10. С днём рождения!
  11. Вы знали, что бывают чёрные сладкие перцы и фиолетовые помидоры? А у меня они будут... если с погодой повезёт)))

    1. Фортуната

      Фортуната

      Ничего себе.)) Здоровья и погоды твоим разноцветным питомцам!

  12. А кто-нибудь уже получил адреса? Знаю-знаю, что нарушение тайны, но всё-таки?
  13. С днём рождения, обожаемое аббатство!
  14. Kate Ravine

    С Днём Рождения, Джеил!

    С днём рождения!
  15. Kate Ravine

    Квентин, с 30-летием!

    С днём рождения!
  16. Kate Ravine

    Гилберт! Гилберт!

    С днём рождения! :birsday: :birsday:
  17. Пара замечаний по поводу "ДО": 1) Насчет Миджа (заяц-типа-предсказатель): во-первых, "заячьи резцы" у него были должным образом зачернены в процессе маскировки, и во-вторых, он не отличался крупными размерами, как для зайца (что, возможно, не было отображено в переводе). 2)Насчет зайца-лучника: Дамугу о нём не докладывали, только о том, что "предсказатели" слиняли в неизвестном направлении, а также о пропаже часовых и Прохвоста сотоварищи.
  18. Kate Ravine

    Мелес, с Днём Рождения!

    С днём рождения!
  19. Kate Ravine

    TakiRuSiS с Днем Рождения!

    С днём рождения!
  20. Для меня пока фикус первенства делят между собой "Жемчуг Лутры" и "Дозорный Отряд": 1) "Жемчуг" - во многих местах не перевод, а пересказ текста своими словами, с приписыванием персонажам слов/действий, которых они не говорили/не совершали; при этом сюжетная линия конфликта между Ромской и Ласком Фрилдуром, с постепенным съезжанием последнего с катушек, урезана втрое. 2) "Отряд" - также множественные случаи отсебятины переводчика, плюс упоротый перевод загадки из Котира, благодаря которому возникает ляп насчёт хождения котов на четырёх лапах.
  21. Kate Ravine

    Та-дам, там Tam!

    С днём рождения!
×
×
  • Создать...