Феллдо Воитель
Пардон! Если это "выброшенное", как ты выразился, произведение, то как оно пошло в народ при живом-то авторе?
Потом, в первой теме было написано:
ну так оно древнее, или всё-таки новое?
слово Ferago намекает, что английская буква "r" никогда в жизни не приравняется к русской "с". И в том посте у тебя тоже Фераго обитает...
текст я читала чисто через строчку, потому что уже визуально он режет глаза.
какая-то сумятица
можно, пожалуйста, хоть в личку, английский эквивалент слова "льяху"
ИМХО: я не верю, что это писал Джейкс