Перейти к публикации

Серия "Хроники Рэдволла", переиздание от Эксмо


Кот
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Насчет Броктири, в оригинале Broktree(brok-барсук+tree-дерево, но любое, не обязательно дуб) и вообще имена собственные не переводятся.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 290
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

@Рэкети Там МакБерл

Вот-вот! Но и "Азбука" на самом деле не намного лучше. Ифира - девушка, появилась аббатисса Термина, Фераго - горностай... Продолжать можно долго. Конечно нашим переводчикам виднее, но все же.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В пользу Азбуки можно сказать что они начинали очень и очень качественно. Но состав группы работающей над переводом менялся, менялись редакторы и качество местами падало... Это были два десятка книг, растянутые на года, это были разные люди и разное качество. Например, "Легенда о Льюке", "Талисман из Рэдволла" и "Меч Мартина" явно в числе не лучших выпусков. Или вот тот же "Колокол Джозефа" из нового издания Азбуки был изрядно сокращён по сравнению с "Колоколом Джозефа" от Азбуки в первом издании - редакторы, ножничкам чик-чик-чик...

А с другой стороны этого, Эксмо изначально даже не старается. Даже не начинало. И подход сделать "не так как было у Азбуке" в предмете имён, и в откровенно технический перевод художественного текста вообще в сравнение не идёт с работой переводчиков старой школы.

К сожалению, сейчас в этой отрасли нормальных переводчиков почти нет. А самих издателей интересует только прибыль. Всех. Увы.

Прошло время Маршака... И пройдёт время Маршанка, когда до него доберётся новый виток переводов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 недели спустя...

@Rybsasha

 

Но и "Азбука" на самом деле не намного лучше. Ифира - девушка, появилась аббатисса Термина, Фераго - горностай... Продолжать можно долго. Конечно нашим переводчикам виднее, но все же.

Но все же... "Эксмо" это... Ладно, молчу.(((

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

ХА-ХА.

Новое издание "Гарри Поттера" от Эксмо  тоже вызвало бурю негодования своим переводом. Там тоже все  @рали кирпичами от  Злодеусов Змеев )))

Однако оформление новых книг (что там, что тут) довольно хорошое.

 

Даже хорошо, что нет иллюстраций - мышонок на обложке просто убогий, на старой обложке был куда лучше (имею ввиду совсем старую обложку). Так что отсуствие иллюстраций и не должно напрягать (пока не найдут вменяемого художника). На вид обложка довольно красивая, принт страниц тоже понравился, а вот перевод и напряг немного - как будто писали для пяти шестилетних детей. Может, года четыре-пять назад меня бы это и не сильно напрягло.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Но сами посудите что через несколько лет или десяток лет не будет книг от азбуки ( уже таких книг нет в магазинах, а они есть у тех кто успел их купить). Если придут новые рэдвольцы которые читали именно эти книги, их будет сложно переучить, меня переучили за это огромное спасибо. В будущем может выйдут все книги по рэдволлу от Эксмо то будет почти невозможно переучить читателей этих книг.

Изменено пользователем аббат
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@аббат

С той же тенденцией, через несколько лет многие будет читать электронные книги, а значит оцифрованную Азбуку.

Учитывая противность Эксмо, оно будет менее оцифровано... А учитывая противность Эксмо в другом плане - оно ещё и будет бороться с распространением оцифрованных версий своих "бесценных" книг. Можно сказать, оно само будет стремиться сжечь их в этой форме представления. Круг замкнётся.

Бесплатные книги с нормальным переводом против отстойных книг низкого качества по завышенным ценам. Плюс, мульт на сегодняшней день более менее на нашей стороне.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Жалко нельзя послать им письмо о том чтобы переиздали Рэдволл но перевод от азбуки, а обложка от Эксмо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

В последнее время не видела в местных книжных ничего из "Рэдволла", а тут, вот буквально сегодня, в Читай Городе на меня свалилось осознание, что они добрались до третьей книги. Слагар Лютый напрочь отбил желание открывать это чудо чудное. Тоска-печаль.

А насчет обложек, у Азбуки всяко с дизайном было повеселее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@LRose

 

А насчет обложек, у Азбуки всяко с дизайном было повеселее.

ИМХО, Ломаев творил самые чудесные рэдволльские обложки - их даже сейчас разглядывать интересно, спустя несколько лет, как "Азбука" выпускать их перестала...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Фортуната

Ты о той серии, что выходила в нулевые, или о старой, "Заповедный мир"? "Заповедный" тоже азбуковский. И, по-моему, у него самые лучшие обложки, особенно у "Котира".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Ромуальд

 

"Заповедный" тоже азбуковский. И, по-моему, у него самые лучшие обложки, особенно у "Котира".

Да, "Котир" в старом издании прекрасен.)) Но я имела в виду иллюстрации Антона Ломаева, те, что начинаются с "Жемчуга Лутры". Просто до него сочетание старых (замечательных) обложек и новых (весьма косячных) рисунков немного... Раздражало что ли.

Тут уж один единый стиль нужен был, и начиная с "Жемчуга" ситуация вроде как улучшилась...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 недели спустя...

@Рэкети Там МакБерл

 

Самое старое издание,как мне кажется-эталон рэдволльских книг в Росии.

"Заповедные Миры", да... Даром они за остальные книги не взялись тогда.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 9 месяцев спустя...

Обидно, когда все ругают ЭКСМО, а если бы не оно, то я не познакомился  бы с этим чудесным миром. (Да я знаю, что эта тема заброшена. Но всё же) 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ибо "Эксмо"   буквально надругалось над "Рэдволлом",    совратив привычные имена и титулы.  =/ 
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@крыска

Единственное, что мне принесло неудобства, так это Лог-а-лог, ну или Лево-право. Я думал, что это вообще разные личности. Но потом на форуме наткнулся на статью, в которой было написано про имена ЭКСМО и Азбуки. Всегда было интересно, почему именно Лог-а-лог? В первой книге это объяснялось?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Беррамот

Нет, просто так звали вождей Гуосима. Это, наверное, так же придуманное Джейксом слово как "диббун" и "Еулалиа"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@крыска

А в ЭКСМО ему дали такое имя из-за того, что он кричал "Лево-право", когда переплывал реку. Зачем столько сложностей? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Беррамот

 

Не бери в голову. Зови его Лог-а Лог и все будет в порядке. А ты мультфильмы смотрел? Там имена правильно переведены, как в Азбуке, никакого разрыва шаблона не возникает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кроме полнометражной нарезки из первого сезона. Я как-то наткнулась, потом полчаса в себя приходила. "Клуни Палёный" - это ж надо же!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в теме...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: Урт Чёрный
      Сейчас на Рэдволл.Ру год «Жемчуга Лутры» и по этому поводу я перечёл девятую книгу рэдволльской саги. И захотел написать о том, почему она мне не понравилась – ни после первого прочтения ни после второго.
      В детстве у меня были только первые семь книг, многократно перечитанные, остальные быстро исчезли с прилавков магазинов, прежде чем родители успели их купить. Поэтому искать Рэдволл я пошёл в городскую библиотеку, где книг о Рэдволле обнаружилось всего три – первая, «Жемчуг» и «Остров королевы».
      «Жемчуг Лутры» стал первой книгой о постматиасовской эпохе, которую я прочёл, и именно с него у меня началось разочарование в постматиасовской эпохе.
      В начале императору Ублазу, заявленному как главзло, докладывают, что жемчуг в аббатстве. Его ответ при первом прочтении вынес мне мозг, и именно с этого момента книги началось разочарование. Ублаз отвечает: «Знаю я этот Рэдволл, там можно курган складывать из костей пытавшихся взять аббатство», - и отказывается нападать на Рэдволл крупными силами.
      Из первых семи книг мне наиболее нравились 1-ая, 5-ая и 6-ая – потому что в книг были напряжённые моменты в стиле «всё висит на волоске, враги побеждают и в самый последний момент приходит *подставьте имя* с большим войском и всех спасет». И вот в 9-ой книге – отказ от нападения на Рэдволл по причине того, что другим хищникам победить не удалось.
      Из слов и действий Ублаза я сделал такие выводы:
      Во-первых, Рэдволл хранит уже не воин-наследник Мартина, а репутация неприступной крепости. Значит, эпических осад и крупных битв в Рэдволле в будущем не будет, а значит, основные события будут происходить в других локациях, большей частью новых.
      Это расстраивало, а тенденция роста численности Дозорного Отряда от книги к книге говорила ещё и о том, что эпических осад и крупных битв не будет и вокруг Горы, что расстраивало вдвойне – исчезали мои любимые моменты перелома хода войны в последний напряжённый момент.
      Во-вторых, раз Рэдволл хранит репутация, то постоянный Защитник с мечом Мартина не нужен. Но он есть, зачем? Напрашивался вывод, что воины аббатства станут хладнокровными профессионалами, которые будут мечом Мартина наводить порядок в землях за пределами СЦМ, примерно как Мэриэл и Дандин навели порядок на Терраморте и в Южноземье – только вот у Мэриэл на Терраморте был очень много личного, а у них не будет.
      И это тоже расстраивало, потому что серия книг всё-таки о Рэдволле и СЦМ, а не о далёких чужих землях, а замена вынужденных героев и от того Героев с большой буквы Мартина, Матиаса, Мэриэл и Самкима на хладнокровных профессионалов радовать не могла.
      К середине «Жемчуга Лутры» меня восхитил сюжетный ход с похищением аббата, создавший ощущение вселенской катастрофы лучше, чем финальные сражения 1-ой и 5-6 книг (как же так, в Рэдволле нет аббата в течение долгого времени!), но прочтя книгу всю, я разочаровался ещё больше. «Жемчуг Лутры» оказался первой книгой о Рэдволле, где второстепенные герои (и злодеи) были ярче главных, и запомнились больше. Аббат Дьюррал, Ромска, Расконса, Фиалка, Хват и Сноп запомнились хорошо. От Ублаза стал в памяти факт, что он гипнотизёр. Грат не запомнилась вообще. Мартин Второй оправдал худшие ожидания, оказавшись скучным профессиналом. Пижма запомнилась как ежиха ставшая аббатисой (как это так, аббат не мышь?!!! – офигевал я при первом прочтении), что ещё раз подтвердило, что наступили совсем другие времена, где всё будет не как до Матиаса и при нём. Ход с похищением аббата не мог быть повторен в дальнейшем.
      После «Жемчуга» я прочёл «Остров» и убедился в правдивости своих опасений. Снова рэдволльцы отправились далеко-далеко наводить порядок, снова пересекали море, снова не было эпических сражений, где всё висело на волоске. Схема, которая была новой и драматичной в «Мэриэл», несвежей, но интересной из-за Дьюралла и Ромски в «Жемчуге», в «Острове» вызывала только скуку. И в постматиасовской эпохе я разочаровался совсем. Поэтому после появления у меня Интернета первым делом стал читать о древних временах – «Последнюю битву» и «Легенду о Льюке».
      Теперь, прочтя все вышедшие на русском книги о постматиасовской эпохе, кроме «Непобедимой Моди» (которую никак не дочитаю до конца), могу сказать ещё больше.
      Именно в «Жемчуге Лутры» Брайан Джейкс сделал постоянными для постматиасовской эпохи две схемы, по которым выстроены почти всего книги о ней: схему «издалека приходит/приплывает враг искать в СЦМ сокровище и напарывается на рэдволльцев» - тут и «Белые лисы», и «Трисс» и «Клятва воина», и схему «герои из Рэдволла отправляются за тридевять земель/морей убивать тамошнее зло» - тут опять «Белые лисы», опять «Трисс» и «Остров королевы». Лишь три книги («Непобедимую Моди» не дочитал, поэтому не беру вообще) выбиваются их схем – «Дозорный отряд», эпичный и драматичный, как 1-ая и 5-ая книга, «Таггеранг», книга о воспитательном эксперименте, и «Меч Мартина», книга о лекарстве, за которым надо идти далеко и долго. (Во многом благодаря выбиванию из схемы «Дозорный отряд» и «Таггеранг» мне понравились больше остальных книг о постматисовской эпохе, вместе взятых).
      Именно в «Жемчуге» автор начинает чередовать зверей разной расы на посту аббата, тем самым разрушая существовавшую ранее традицию главенства мышей.
      Именно начиная с «Жемчуга» отходят в тень воины Рэдволла – сперва они становятся не главными в книге (Арвин в «Дозорном отряде»), затем и вовсе ими становятся не уроженцы Рэдволла (Занн/Дайна, Трисс, Рэкэти Там). Вместе с тем новые воины Рэдволла – уже не те, кого героями вынудила стать судьба, а профессиональные воины. Одна лишь Трисс из них беглая рабыня, чем-то напоминающая Мэриэл – но много более бешеная.
      Именно с «Жемчуга» начинают мельчать злодеи – такой харизмы, такой силы духа и такого ума, как были у Клуни и у Фераго, не будет уже ни у кого.
      Именно в «Жемчуге» Рэдволл впервые надолго остаётся без аббата – и в следующих книгах это используется ещё дважды, становясь шаблоном сюжета («Белые лисы», «Таггеранг»).
      Именно с «Жемчуга» начинается достижении разнообразия путём введения во Вселенную Рэдволла новых рас – появляются тюлени, позже появятся Великокрыс, росомахи, песцы, черепахи, соболя.
      Начиная с «Жемчуга» мир Рэдволла меняется – и меняются вместе с ним сюжеты. Книги о доматиассовской и матиасовской эпохах не похожи на книги о временах после Матиаса. И то, в какую именно сторону произошли изменения, мне не нравится. «Жемчуг Лутры» кажется переломной книгой – и со вторым его прочтением ощущение разочарования от всё большего отхода от атмосферы первых книг только усилилось.
    • Автор: Kate Ravine
      Звери добрые, кому нужен полный перевод "The Rogue Crew" на русский? Хороший - сама делала  со всеми стихами, никаких вырезаний.
      P.S. Начала было уже и с "Соболиной Королевой" работать и дико расстроилась, увидев, что ее, оказывается, уже переводят. Но могу предложить свои версии перевода некоторых стихов - опять же, если кому интересно.
       
      Ссылка на перевод
    • Автор: Мартин
      (по-моему отдельной темы про это не было)

      У меня есть первые три книги книги в старом издании: "Рэдволл", "Котир, или Война с дикой кошкой" и "Матиммео".
      Первую и вторую нашел в одном из Букинистов, "Маттимео" заказывал на ОЗОНе.

      !!! Сейчас на OZON'e можно заказать "Котир" в старом издании за 310 р.
      Сворей всего экземпляр один, так что спешите
      http://www.ozon.ru/context/detail/id/157291/?partner=redwall

      Предлагаю в этой теме делиться вырезанными кусками, песнями и стихами из старых изданий Рэдволла. У кого-нибудь есть?
       
      ---------------------------
      upd.
       
      Последнее и наиболее полное собрание Старого Издания было обнаружено на http://www.furtails.ru.
      Проверено наличие всех восьми книг искомых книг.
      Прямая поисковая ссылка (Внимание может устареть! Запрос в поиске - "Рэдволл"): http://www.furtails.ru/index.php?m=list&text=%D1%80%D1%8D%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BB&type=3
      В Старом Издании были выпущены:

       
      P.S: @Покрыс нам книжек ценных обнаружил, за что гигантское рэдволльское спасибо ему!!!
    • Автор: Моранна
      Пер. с англ. Ю. Балаяна. — СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2006. — 384 с.
      История аббатства Рэдволл продолжается! В давние времена, когда знаменитого аббатства Рэдволл еще не было и в помине, все добрые звери находили спасение и приют в Глинобитной Обители. С тех пор это место надежно хранит свои секреты, сокровища и самую большую ценность — меч Мартина Воителя. Но жажда власти и богатства многим не дает покоя, и только настоящему герою под силу остановить полчища негодяев. Так пришло время для смертельного поединка, в котором встретились безжалостный злодей, чья цель — разбой, грабеж, разрушение, и великий воин, призванный стать орудием судьбы и возмездия.
       
      ======================
      Обложку пока что не вывесели, как только будет возможность, размещу ее.
      Пока никто книгу не прочитал, прошу здесь сильно не флудить.

    • Автор: Raensull
      Лично мои родители категорически против!!! Хотя иногда могут и купить...

×
×
  • Создать...