Перейти к публикации

Серия "Хроники Рэдволла", переиздание от Эксмо


Кот
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

И вот в новой книги Рэдволла от издательства Эксмо опять не понятная, не красивая карта! Я ничего в ней не поняла! Когда же открыла карту от Азбуки, все ясно понятно и красочно. У Ночных Стражей (Кэтрин Ласки) и то карта краше! Хотя она не яркая, но зато понятна всем. Всегда думала что карта - это обязательная часть книги, особенно если книга про путешествия. Получается карта должна быть понятной иначе путешествуя с героями можно просто заблудиться в местности. А как же тогда еще и выслеживать врагов? У Азбуки-классики все было понятно, можно было отследить и путь Маттиаса, и путь Слэгара. А вот в Эксмо к картой напортачили сильно...   

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 290
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

 

А вот в Эксмо к картой напортачили сильно...

У кого-нибудь есть ссыль на эту карту? Любопытно стало...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не знаю как будет казаться другим, но мне кажется что сильно, может я не права и просто так подумала с горяча)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Еще заменили Сэра Гарри Музу на Рифмоплета. Муза читается лучше Рифмоплета, звучит благороднее, как настоящий поэт, а Рифмоплет, ну, мне кажется это как-то  по детски, ребенка который хорошо стишки сочиняет, и то...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кукож. :D раскукожьте его обратно!

 

Это филина, похожего на нашего бывшего математика? :D

Сэр Гарри Рифмоплёт. Миномёт, блин.

 

ВИЧ? Крысёнок Вич?!!! РЕАЛЬНО, ШТОЛЕ?!

 

:D это типа он переносчик вируса?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Простите, что не в тему, но от имён я просто выпадаю в осадок. Я чуть не задохнулся от смеха! Кукож... Вич... Рифмоплёт-миномёт...

Кстати, я карту тоже глянуть не прочь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@крыска

Не. Вича.

Какая ещё буква "т"?? Нет никакой буквы "т".

Ч...то?

.........

..................

.....................

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Бедный Витч, если бы он знал как изменили имя его собрата по автору и названию книги. Вич ну разве это годится?! Согласна с Утром Черным!

 

Крысёнок Вич? мда... Почему сразу не Сифилис?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Собственно, я не упомянул про Витча сразу потому что счёл как раз это не таким внезапным и пугающим как "Пересмех" и прочие... Более чем уверен, что среди мутантских озвучек мультсериала проскальзывало нечто подобное с крысёнком.
Видимо, отношение к неправильным именам более субъективно чем я думал...
Кстати, вы карту просили? Их есть у меня.

c4259fa03033.png


Шизофренической усидчивости чтобы отсканить две сотни разворотов жуткой штуки у меня не факт что найдётся пока, но парочку ключевых страничек - это без проблем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Карта-то сама понятная, где что понятно, вот только все без деталей, и название не подходит, путь сам не указан, а Рэдволла и в помине нет, а какой стороне, в какой части света, поди узнай! "Сильно напортачили" я это имела в виду...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Получил сегодня книгу, тоже обратил внимание на невзрачную карту.

 

Шизофренической усидчивости чтобы отсканить две сотни разворотов жуткой штуки у меня не факт что найдётся пока, но парочку ключевых страничек - это без проблем.

Эх, придется, наверное, взяться за старое, если, конечно, есть желающие увидеть электронку "Сынка".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Стоит ли засорять эту вселенную лишним экземпляром этого...

Хотя с другой стороны это удержит кого-нибудь от покупки оного.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А На клуни.ру пришел первый новичок, который прочитал Меч и Замок)) Готовится прочесть Сына))) То есть не азбуквоский.. Еще хорошо, что зарегился, ибо я делала контрольный вопрос "кто убил ласку Доходягу?", а такие звери не могли бы на этот вопрос ответить правильно((

Поменяла на заместителя Клуни - он и там и там правильно переведен)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Книга у меня в лапках - спасибо Кузе)))Начала читать)

Насчет Вича - я теперь даже наверное могу предположить - как назовут сына Фераго - Клич! И раздался... Клич!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Так, знатоки, особенно Кот, кто знает как в оригинале?

Я о наболевшем - о смерти Витча((

 

В Азбуке

"Тело Витча с металлическими шарами Слэгара, впившимися в голову, было тоже опущено в яму. Бывшие рабы забросали яму землей и камнями."

 

В мультфильме его задушило этим оружием.

 

Читаем в Эсмо. 

 

"Тело Вича, шея которого так и осталась обмотана плеткой, тоже опустили в колодец".

 

Так как??

Изменено пользователем крыска
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@крыска

"The body of Vitch, still with Slagar’s bolas wrapped around its skull, was lowered down into the pit."

Ну соответственно, кто цензурит детские книги для детей, что они перестают походить на себя...

Конечно тут написано "around", но я соглашусь со словом "впившимися" - причина смерти не в удушении черепа, а в том что болас накрутился вокруг головы и пристукнул грУзилам. Хотя возможно покажется что у Азбуки ему проломило череп значительнее чем было оригинально... Однако, ему однозначно проломило череп, а не задушило. Эта хреновина аж кости ломает когда накручивается. Не очень красивое зрелище. Думаю что снять шары с тела перед захоронением потребовало бы... эээ... усилий.

Не буду рассуждать какая смерть легче, но с точки зрения анимации, удушение является более простой демонстрацией смерти чем перенести "эффект со скамейкой из церкви" на живое существо.

 

О. И не могу едко не подчеркнуть что всё-таки было "Вича" в тексте Эксмо.

Изменено пользователем Кот
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Кот

Спасибо.

 

Я сделала вывод, что все-таки они впились в голову, эти штуковины. Насчет мульта - всегда думала, что это как раз для детей более анимировано, поэтому очень удивилась насчет обвития вокруг шеи в эсмо.

 

И да, переправила на "Вича")))Написала машинально(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я в Москве купил книгу (Меч Рэдвола) Перечитал её уже 4-5 ))

После купил электронную книгу и закачал всё остальные книги))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 недели спустя...

Сейчас читаю "Меч Рэдволла". Что ж... Общее впечатление: странно. Наверное лучше возьму себя в лапы и все-таки освою оригинал. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да уж, каждый раз как мне кажется, что наши переводчики бумаги на макулатуру уже ничем не могут меня удивить, они выкидывают что-нибудь новенькое. Вот теперь мы видим среди них людей, которые похоже не слышали, что "локализация" произведений насыщенных смысловыми именами собственными и всяческой игрой слов - это тяжелейшая работа. И высший пилотаж перевода. Когда удаётся. Но к данному случаю последнее явно не относится.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я вам так скажу новая книга " Сын Воина" я никогда не видел столько ошибок, прочитал " война с замком котир и меч рэдволла" там нет ошибок ( а может и были) . Короче в каждой новой книге про сына воина есть несколько ошибок. Кто знает когда зайдет Фарло?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...

Я буквально вырос на книгах азбуки и поэтому мне кажется, что ЭКСМО просто делает это все старым изданиям на зло.

Читал все три книги-...Ужас!!!Бэзилы Зайковские там всякие, Поливкины, Василька Луговая, король Барсудуб(Броктри) и яж молчу про Лево-Право.Скоро у нас на сайте будут появляться всякие там Луговые, Зайковские и т.п.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в теме...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: Урт Чёрный
      Сейчас на Рэдволл.Ру год «Жемчуга Лутры» и по этому поводу я перечёл девятую книгу рэдволльской саги. И захотел написать о том, почему она мне не понравилась – ни после первого прочтения ни после второго.
      В детстве у меня были только первые семь книг, многократно перечитанные, остальные быстро исчезли с прилавков магазинов, прежде чем родители успели их купить. Поэтому искать Рэдволл я пошёл в городскую библиотеку, где книг о Рэдволле обнаружилось всего три – первая, «Жемчуг» и «Остров королевы».
      «Жемчуг Лутры» стал первой книгой о постматиасовской эпохе, которую я прочёл, и именно с него у меня началось разочарование в постматиасовской эпохе.
      В начале императору Ублазу, заявленному как главзло, докладывают, что жемчуг в аббатстве. Его ответ при первом прочтении вынес мне мозг, и именно с этого момента книги началось разочарование. Ублаз отвечает: «Знаю я этот Рэдволл, там можно курган складывать из костей пытавшихся взять аббатство», - и отказывается нападать на Рэдволл крупными силами.
      Из первых семи книг мне наиболее нравились 1-ая, 5-ая и 6-ая – потому что в книг были напряжённые моменты в стиле «всё висит на волоске, враги побеждают и в самый последний момент приходит *подставьте имя* с большим войском и всех спасет». И вот в 9-ой книге – отказ от нападения на Рэдволл по причине того, что другим хищникам победить не удалось.
      Из слов и действий Ублаза я сделал такие выводы:
      Во-первых, Рэдволл хранит уже не воин-наследник Мартина, а репутация неприступной крепости. Значит, эпических осад и крупных битв в Рэдволле в будущем не будет, а значит, основные события будут происходить в других локациях, большей частью новых.
      Это расстраивало, а тенденция роста численности Дозорного Отряда от книги к книге говорила ещё и о том, что эпических осад и крупных битв не будет и вокруг Горы, что расстраивало вдвойне – исчезали мои любимые моменты перелома хода войны в последний напряжённый момент.
      Во-вторых, раз Рэдволл хранит репутация, то постоянный Защитник с мечом Мартина не нужен. Но он есть, зачем? Напрашивался вывод, что воины аббатства станут хладнокровными профессионалами, которые будут мечом Мартина наводить порядок в землях за пределами СЦМ, примерно как Мэриэл и Дандин навели порядок на Терраморте и в Южноземье – только вот у Мэриэл на Терраморте был очень много личного, а у них не будет.
      И это тоже расстраивало, потому что серия книг всё-таки о Рэдволле и СЦМ, а не о далёких чужих землях, а замена вынужденных героев и от того Героев с большой буквы Мартина, Матиаса, Мэриэл и Самкима на хладнокровных профессионалов радовать не могла.
      К середине «Жемчуга Лутры» меня восхитил сюжетный ход с похищением аббата, создавший ощущение вселенской катастрофы лучше, чем финальные сражения 1-ой и 5-6 книг (как же так, в Рэдволле нет аббата в течение долгого времени!), но прочтя книгу всю, я разочаровался ещё больше. «Жемчуг Лутры» оказался первой книгой о Рэдволле, где второстепенные герои (и злодеи) были ярче главных, и запомнились больше. Аббат Дьюррал, Ромска, Расконса, Фиалка, Хват и Сноп запомнились хорошо. От Ублаза стал в памяти факт, что он гипнотизёр. Грат не запомнилась вообще. Мартин Второй оправдал худшие ожидания, оказавшись скучным профессиналом. Пижма запомнилась как ежиха ставшая аббатисой (как это так, аббат не мышь?!!! – офигевал я при первом прочтении), что ещё раз подтвердило, что наступили совсем другие времена, где всё будет не как до Матиаса и при нём. Ход с похищением аббата не мог быть повторен в дальнейшем.
      После «Жемчуга» я прочёл «Остров» и убедился в правдивости своих опасений. Снова рэдволльцы отправились далеко-далеко наводить порядок, снова пересекали море, снова не было эпических сражений, где всё висело на волоске. Схема, которая была новой и драматичной в «Мэриэл», несвежей, но интересной из-за Дьюралла и Ромски в «Жемчуге», в «Острове» вызывала только скуку. И в постматиасовской эпохе я разочаровался совсем. Поэтому после появления у меня Интернета первым делом стал читать о древних временах – «Последнюю битву» и «Легенду о Льюке».
      Теперь, прочтя все вышедшие на русском книги о постматиасовской эпохе, кроме «Непобедимой Моди» (которую никак не дочитаю до конца), могу сказать ещё больше.
      Именно в «Жемчуге Лутры» Брайан Джейкс сделал постоянными для постматиасовской эпохи две схемы, по которым выстроены почти всего книги о ней: схему «издалека приходит/приплывает враг искать в СЦМ сокровище и напарывается на рэдволльцев» - тут и «Белые лисы», и «Трисс» и «Клятва воина», и схему «герои из Рэдволла отправляются за тридевять земель/морей убивать тамошнее зло» - тут опять «Белые лисы», опять «Трисс» и «Остров королевы». Лишь три книги («Непобедимую Моди» не дочитал, поэтому не беру вообще) выбиваются их схем – «Дозорный отряд», эпичный и драматичный, как 1-ая и 5-ая книга, «Таггеранг», книга о воспитательном эксперименте, и «Меч Мартина», книга о лекарстве, за которым надо идти далеко и долго. (Во многом благодаря выбиванию из схемы «Дозорный отряд» и «Таггеранг» мне понравились больше остальных книг о постматисовской эпохе, вместе взятых).
      Именно в «Жемчуге» автор начинает чередовать зверей разной расы на посту аббата, тем самым разрушая существовавшую ранее традицию главенства мышей.
      Именно начиная с «Жемчуга» отходят в тень воины Рэдволла – сперва они становятся не главными в книге (Арвин в «Дозорном отряде»), затем и вовсе ими становятся не уроженцы Рэдволла (Занн/Дайна, Трисс, Рэкэти Там). Вместе с тем новые воины Рэдволла – уже не те, кого героями вынудила стать судьба, а профессиональные воины. Одна лишь Трисс из них беглая рабыня, чем-то напоминающая Мэриэл – но много более бешеная.
      Именно с «Жемчуга» начинают мельчать злодеи – такой харизмы, такой силы духа и такого ума, как были у Клуни и у Фераго, не будет уже ни у кого.
      Именно в «Жемчуге» Рэдволл впервые надолго остаётся без аббата – и в следующих книгах это используется ещё дважды, становясь шаблоном сюжета («Белые лисы», «Таггеранг»).
      Именно с «Жемчуга» начинается достижении разнообразия путём введения во Вселенную Рэдволла новых рас – появляются тюлени, позже появятся Великокрыс, росомахи, песцы, черепахи, соболя.
      Начиная с «Жемчуга» мир Рэдволла меняется – и меняются вместе с ним сюжеты. Книги о доматиассовской и матиасовской эпохах не похожи на книги о временах после Матиаса. И то, в какую именно сторону произошли изменения, мне не нравится. «Жемчуг Лутры» кажется переломной книгой – и со вторым его прочтением ощущение разочарования от всё большего отхода от атмосферы первых книг только усилилось.
    • Автор: Kate Ravine
      Звери добрые, кому нужен полный перевод "The Rogue Crew" на русский? Хороший - сама делала  со всеми стихами, никаких вырезаний.
      P.S. Начала было уже и с "Соболиной Королевой" работать и дико расстроилась, увидев, что ее, оказывается, уже переводят. Но могу предложить свои версии перевода некоторых стихов - опять же, если кому интересно.
       
      Ссылка на перевод
    • Автор: Мартин
      (по-моему отдельной темы про это не было)

      У меня есть первые три книги книги в старом издании: "Рэдволл", "Котир, или Война с дикой кошкой" и "Матиммео".
      Первую и вторую нашел в одном из Букинистов, "Маттимео" заказывал на ОЗОНе.

      !!! Сейчас на OZON'e можно заказать "Котир" в старом издании за 310 р.
      Сворей всего экземпляр один, так что спешите
      http://www.ozon.ru/context/detail/id/157291/?partner=redwall

      Предлагаю в этой теме делиться вырезанными кусками, песнями и стихами из старых изданий Рэдволла. У кого-нибудь есть?
       
      ---------------------------
      upd.
       
      Последнее и наиболее полное собрание Старого Издания было обнаружено на http://www.furtails.ru.
      Проверено наличие всех восьми книг искомых книг.
      Прямая поисковая ссылка (Внимание может устареть! Запрос в поиске - "Рэдволл"): http://www.furtails.ru/index.php?m=list&text=%D1%80%D1%8D%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BB&type=3
      В Старом Издании были выпущены:

       
      P.S: @Покрыс нам книжек ценных обнаружил, за что гигантское рэдволльское спасибо ему!!!
    • Автор: Моранна
      Пер. с англ. Ю. Балаяна. — СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика», 2006. — 384 с.
      История аббатства Рэдволл продолжается! В давние времена, когда знаменитого аббатства Рэдволл еще не было и в помине, все добрые звери находили спасение и приют в Глинобитной Обители. С тех пор это место надежно хранит свои секреты, сокровища и самую большую ценность — меч Мартина Воителя. Но жажда власти и богатства многим не дает покоя, и только настоящему герою под силу остановить полчища негодяев. Так пришло время для смертельного поединка, в котором встретились безжалостный злодей, чья цель — разбой, грабеж, разрушение, и великий воин, призванный стать орудием судьбы и возмездия.
       
      ======================
      Обложку пока что не вывесели, как только будет возможность, размещу ее.
      Пока никто книгу не прочитал, прошу здесь сильно не флудить.

    • Автор: Raensull
      Лично мои родители категорически против!!! Хотя иногда могут и купить...

×
×
  • Создать...