Jump to content

Recommended Posts

Темной Ночью

 

Посвящается всем убитым волкам, и моему новому другу - Фарингейту :rolleyes:

 

Волки выли в роще темной.

Поздней ночью лишь они

Песней той, уже свободной

Воспевали честь Луны.

 

Звери зло свершили людям

Накануне Рождества.

Кто же их теперь осудит?

За убийство торжества.

 

У деревни Чэй-шань-цани

Состоялся страшный бой.

Люди бились там с волками,

Кровь на снег лилась рекой.

 

Люди вышли защищаться

От нашествия зверей,

Чтобы сильно расквитаться

И восполнить счет потерь.

 

На разбойничью охоту

Вышли все и стар и млад.

Шли с великим превесельем,

Отомстить был каждый рад.

 

Волчья стая кралась тихо

С черным волком впереди.

Месть взыграла слишком лихо,

Дом остался позади.

 

Черный волк - вожак той стаи

Был испытанный стратег.

Предводитель Чэй-шань-цани

Был глупейший человек.

 

Битва состоялась ночью

На опушке на лесной.

Люди бились там с волками,

Кровь на снег лилась рекой.

 

Чэй-шань-цанцы шли толпою,

Чуть похожей на «карэ».

Волки ждали за рекою

Часть у леса, часть в траве.

 

У китайцев было много

Смертоносного добра.

Карабинам на подмогу

Пушка ржавая была.

 

К сожаленью, не умели,

Они толком воевать

Но желанием горели

Свои жизни защищать.

 

Почему бы ни оставить

Дома женщин и детей?

А мужчин одних отправить.

Взять хотя бы лошадей.

 

Староста деревни этой

Был почтеннейший «мудрец»,

В белу бороду одетый

Под которой жил глупец.

 

Приказал старик всем людям

Отправляться как один.

«Так благоразумней будет» -

Объяснил им господин.

 

И народ, послушав старца,

Всем числом собрался в путь.

Захватив с собою драться

Поострее что-нибудь.

 

Подойдя к лесной опушке,

Ружья, выставив вперед,

Кое-как наладив пушку,

Поджидал волков народ.

 

Вдруг кусочек волчьей стаи

Появился чуть вдали.

И скомандовал тут старец:

«Ну не медли же, пали!»

 

Рассекали воздух пули,

Был запал всегда зажжен.

Волки время же тянули,

И не лезли на рожон.

 

Порох был не долговечный,

Как вода он утекал.

Грянул выстрел тут конечный,

В лапу волку он попал.

 

А кусочек волчьей стаи

Обошелся без потерь.

А китайцы тут не знали,

Что же делать им теперь?

 

Перебравшись через реку,

Волки врезались в толпу.

Дав зубам чуть-чуть потехи,

Отступили на версту.

 

Вдруг с другого фланга людям

Вдарил серый молодняк

«Мы зубами их осудим».

Так сказал чермной вожак

 

Чэй-шань-цанцы побежали

Прямиком к себе домой.

Но и тут их поджидали,

Поднимая жуткий вой.

 

Как бы люди не рубились,

Убивая здесь волков.

Звери яростнее бились,

Защищая край отцов.

 

В незапамятное время

Монстры прибыли сюда.

Этой смерти тяжкой бремя

Звери помнят здесь всегда.

 

Кто животных, убивая,

Вырубал зеленый лес?

Кровью поле обливая,

Разводил ты здесь овец.

 

Пусть ты поле затопляешь

Кровью волка вновь и вновь.

Но теперь ты умираешь,

Человечья льется кровь.

 

Разрывая норы волчьи,

Не жалел ты их щенят.

Пусть теперь волчицы молча

Всех детей твоих съедят.

 

Волки выли в роще темной.

Поздней ночью лишь они

Песней той, всегда свободной

Воспевали честь Луны.

 

 

Отзывы присылайте на f92ed@yahoo.com

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 2 months later...

ВЕРВОЛЬФЫ

 

За нами гоняются люди.

Мы Вервольфы – исчадия ада.

На нас охотятся люди,

Другого нам и не надо.

Подойдёт человек из деревни,

Заглянет под сломанный дуб.

Зайдёт он поглубже в деревья…

Не успеет и глазом моргнуть,

Как он станет Вервольфом, таким же,

Как и другие люди,

Которых Вервольфы кусали.

Про людей тех мы не забудем,

Вдруг он, один из людей тех,

В ночном и тихом тумане,

Из-за большого куста, будет следить за вами.

Сделаешь ты передышку,

Сядешь в лесу на пень,

«Помогите», сказать не успеешь…

 

Вервольфам поесть не лень…

 

БОЛЬ ВОЛКА

 

Я бегу, мою грудь боль пронзила,

Слышу выстрел, вдали на бегу,

Кончаются мои силы,

Я смерти слышу шаги,

Ветер треплет кровавую грудь,

Я бегу, мне нельзя отдохнуть,

Выстрелы всё ближе-ближе…

Я бегу, я их не слышу.

Из-за мглы уже невижу,

Тьма окутала меня…

В пропасть падаю…

Смерть близко и меня своей косой,

Трогает словно рукой.

Спать хочу…

Нет сил уже…

«Досведанья волки все…» ]

 

ВСАДНИК

 

Едет всадник на коне,

Вся дорога в серебре

Ружьё к седлу прекреплено,

Лошади кричит он "Но"

Знает он, что здесь ужасно,

Ехать медленно опасно,

Лошадь встала,

Не идёт,

Воет волк,

Тоска бредёт,

Всадник начал торопиться

Он кнутом по кабылице

Бесполезно,

Волчья стая вышла вдруг из-за кустов,

Приговор его таков,

"Быть растерзанным волками с верным другом заодно, которому кричал он "Но"

 

ТОПОТ...

 

Топот...

Боль...

Погоня...

Запах дыма...

Больно...

Вол лежит и встать не может и никто ведь не поможет...

Только если он умрёт то не один...

Тишину разрезал выстрел,

Он был для волка роковым...

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Jacques B. The Rogue Crew, Обсуждение книги
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...