Jump to content

Что в имени твоём?...


Recommended Posts

В книгах Джейкса Б. персонажи носят весьма звучание имена, причём соответствующие хорактерам носяще их зверей. Некоторые из них вполне человечески такие как Клуни (от ирл. Лжец, льстец), Люк (греч. Свет) или Мартин (лат. Подобен Марсу), есть те которые можно легко перевести (Сильваморта - Серебряная Смерть), есть переведённые (Кроликобой, Сырокрад, Крестозуб).

Но встречаются такие, значение и перевод которых очень трудно понять.

А вам какие имена понравились? Пишите сюда, за одно посмотрим их значения.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Стихи моих друзей
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...