Человек в Темном Лесу. Posted February 28, 2018 Share Posted February 28, 2018 В книгах Джейкса Б. персонажи носят весьма звучание имена, причём соответствующие хорактерам носяще их зверей. Некоторые из них вполне человечески такие как Клуни (от ирл. Лжец, льстец), Люк (греч. Свет) или Мартин (лат. Подобен Марсу), есть те которые можно легко перевести (Сильваморта - Серебряная Смерть), есть переведённые (Кроликобой, Сырокрад, Крестозуб). Но встречаются такие, значение и перевод которых очень трудно понять. А вам какие имена понравились? Пишите сюда, за одно посмотрим их значения. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.