Кстати о каноне... Posted July 7, 2016 Author Share Posted July 7, 2016 У нас много кротов! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 8, 2016 Share Posted July 8, 2016 Уххх, наконецко купил микрофон, и начну запись, сейчас запишу пробник, и вышлю покрысу, а там посмотрим Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 8, 2016 Share Posted July 8, 2016 @Маттимео Кого озвучивать собираешься? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 8, 2016 Share Posted July 8, 2016 @Маттимео Кого озвучивать собираешься? незнаю, кого дадут ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 8, 2016 Share Posted July 8, 2016 @Маттимео Ну, удачи тогда.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кстати о каноне... Posted July 8, 2016 Author Share Posted July 8, 2016 У меня тоже есть желание попробовать озвучить Беду. благо, голос позволяет В конце концов попытаться стоит: выйдет - хорошо, не выйдет - не судьба значит.В любом случае всегда есть Динни. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 11, 2016 Share Posted July 11, 2016 Покрыс не хочет читать ЛС Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 11, 2016 Share Posted July 11, 2016 @Маттимео Как я понял, Покрыс был на Старконе, который проходил все выходные. Я думаю тебе скора ответят. Как и мне собственно. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 11, 2016 Share Posted July 11, 2016 @Маттимео Как я понял, Покрыс был на Старконе, который проходил все выходные. Я думаю тебе скора ответят. Как и мне собственно. ясно, а я думаю, что он не читает пЛС? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 11, 2016 Share Posted July 11, 2016 (edited) @Маттимео Ну, если тебе не лень, то ты можешь на почту скинуть. Но я не вижу в этом особого смысла.) Я думаю, надо просто подождать. Edited July 11, 2016 by Беррамот Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Большой зал Posted July 12, 2016 Share Posted July 12, 2016 Был на Микрокомиконе и Старконе, только что вернулся, в ближайшее время буду разбираться с записями!@Беррамот @МаттимеоСпасибо, что подождали и не буянили)), немного погодя все прослушаю и все скажу. @Мордуканпо очереди! Сначала крот, потом лис. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 12, 2016 Share Posted July 12, 2016 @Беррамот Покрыс ответил, ткпкрь думаю кого взять, столько хороших ролей Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 12, 2016 Share Posted July 12, 2016 @Покрыс Спасибо, что подождали и не буянили)) Это мы можем.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 12, 2016 Share Posted July 12, 2016 @Беррамот Cогласен Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Большой зал Posted July 20, 2016 Share Posted July 20, 2016 Выложены чистовики заглавия и прологов.Критика, конечно же, приветствуется, но она будет учитываться уже в дальнейшем.Эти фрагменты не подлежат редактуре, разве что аргументы будут очень убедительными. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 20, 2016 Share Posted July 20, 2016 Получается, я сказал вторую фразу в книге?Всё! Больше не здороваюсь с учителями. И вообще, ухожу из школы. Пойду в шоу-бизнес.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Рисунки Фортунаты Posted July 20, 2016 Share Posted July 20, 2016 Не умею писать отзывы (особенно положительные), так что прост скажу, что чистовики мне очень доставили х,з. Атмосферно, красиво, в духе книги. Нет ощущения "любительского" проекта. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Рисунки от Nipworta Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 М-м-м, я правильно понимаю, что критиковать чистовики бесполезно, ибо их уже не изменят? Как, впрочем, и делать замечания по большинству уже начитанных-готовых ролей, ибо это задержит весь процесс? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Большой зал Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 @Greedy Критика нужна. (что-то я вчера погорячился на счет нередактируемости)Если есть какой-то очень очеслышный ляп, который я в пылу гордыни и ухозамыленности вчера не услышал и который я могу исправить, то он будет исправлен.)Так что вперед! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Рисунки от Nipworta Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 Так вот ляпов как раз и мало, в основном тонкие придирки. Как бы которые уж и не исправишь, да и нету смысла это исправлять. Только вот я уже начал этот пост писать, поэтому останавливаться грешно.Придерусь сразу к заглавию, ибо оно ж главное! На моменте Страна Цветущих Мхов слова автора скомканы, звучит как "странацветыщх мхоф".Далее, конкретно замечания по ролям:Мышонок у Беллы на коленках: всё норм, но убрать голос в целом звучит глуховато. Качество записи? Белла: прямо заметно, как звуковую дорожку редактировали на более зычный, барсучий голос. Я могу ошибаться, конечно. Внизу привожу цитату с моментами, где вижу шероховатости. /*так будет отделяться описание претензии/придирки*/ - Заходи, малыш, и закрой дверь. /*Властно так получилось, царственно. Так было согласованно? Или повлияла постобработка голоса?*/ - Все, что ты видишь вокруг, весь собранный урожай, эти красные яблоки и желтый мед - все принадлежит тебе, и ты свободно можешь всем этим наслаждаться /* "л" проглочено */. А теперь слушай, я расскажу тебе о том, что случилось еще до постройки аббатства Рэдволл в Стране Цветущих Мхов. В то время лесные звери не знали свободы. Мы жестоко страдали под властью Вердоги Зеленоглаза и его дочери Цармины. А освободил /* пауза излишняя */ Страну Цветущих Мхов мышонок вроде тебя. Все знают его имя - Мартин Воитель. Да, мой маленький друг, я уже стара. Мои товарищи тоже постарели, их сыновья и дочери сами уже имеют детей /* интонация приподнята для конца предложения чуть больше, чем нужно */. Что поделаешь, такова жизнь. Для молодых глаз /* несколько громко */ смена времен года еще в новинку, еда кажется вкуснее. /* резкий обрыв. Особенно неудачно он совпал с новым аккордом */ Когда я сижу здесь в тепле и покое, прошлое оживает в моей памяти. Это удивительная повесть о любви и битвах, о дружбе и вражде, о великих событиях и отважных подвигах. /* "х" сильно выделяется, он словно натужный такой. Наверное, после постобработки. */ Гляди в огонь /* звук "н" твёрдый */, малыш, слушай же, я расскажу тебе эту повесть. Слова автора: Мда, подходим к трудной части. Общее замечание - иногда к концам предложений интонация падает слишком быстро, словно мешок бросили. Иногда начитка несколько вялая, звуки начинают сливаться, становиться нечёткими. Иногда "п" бывают слишком взрывными, громкими. Это лишь иногда, в целом очень даже хорошо. Опять же, пройдусь по цитате. Пролог Беллы: Стояла поздняя осень. За открытой дверью сторожки задувал легкий ветер, шурша темным золотом листьев в гаснущем свете дня. Барсучиха Белла поуютнее устроилась в своем старом кресле у камина. Полузакрыв глаза /* интонация вялая, "у" и "л" сливаются */, она посмотрела на мышонка, который выглядывал из-за двери. /* Конец предложения торопливо. "Которывыглядыва зза двери" */ Мышонок так и сделал. Осмелев при виде дружелюбной улыбки барсучихи, он забрался на подлокотник кресла и примостился у подушки. /* чуть-чуточку, прям самую малую активнее */ Барсучиха /* пауза излишняя */ задумчиво кивнула. Пролог Мартина: Страна Цветущих Мхов лежала в жестоких /* "к" не акцентированное, слабое */ объятиях зимы /* пауза излишняя */ под свинцово-серым небом, отливавшим на горизонте алым и оранжевым. Холодная снежная шуба закутывала восточные равнины. Повсюду лежал снег: он наполнял канавы и подбирался к верхушкам изгородей, скрывая тропинки и скрадывая детали пейзажа /* малая пауза - но и она лишняя */ своей белизной. Сквозь унылые голые кроны Леса Цветущих Мхов непрерывно сыпался снег, который ровным ковром покрывал землю и возводил навесы на кустарнике. Зима заставила землю замолчать. Глухую тишину нарушал лишь звук шагов путника. /* интонацию к концу предложения опускать чуть ровнее. здесь - "звук шагов путника" */ Сильный молодой мышонок с живыми черными глазами уверенно шел по заснеженному бездорожью. Оглянувшись, он посмотрел на свои следы, терявшиеся вдали по направлению к северу. С южной стороны простиралась бескрайняя /* "бескрайная" */ равнина, обрамленная на западе едва различимыми холмами, а на востоке шла граница Страны Цветущих Мхов. Мышонок сморщил нос, почуяв слабый запах дыма где-то в печи горели дрова и торф. Холодный ветер дунул по верхушкам деревьев, и снежинки закружились колючим хороводом. Путник /* пауза излишняя */ покрепче завернулся в рваный плащ, поправил старый, тронутый ржавчиной меч, висевший у него за спиной, и решительно двинулся вперед - к жилью, прочь от необитаемых окраин. Он вошел в убогое селение, неприглядное в своей нищете. Из-под сугробов торчали жалкие строения, ветхие и полуразрушенные. На фоне леса над остальными домами возвышалось большое зловещее здание. Эта мрачная обваливающаяся крепость была для обитателей Страны Цветущих Мхов воплощением всего самого страшного. /* здесь стоило суровей, выделить значимость. Как в последнем абзаце этого отрывка прям! */ Котир - владения диких котов. Таким впервые увидел его Мартин Воитель. * * * * Что сказать? Да, это всё ИМХО, да, я придираюсь. Когда я писал всё это, то это чувство приходило ко мне не раз. Я крайне ценю вашу совместную работу и поражаюсь вашим успехам - ведь в целом действительно, аудиокнига на чистовую звучит очень даже добротно. Я просто стараюсь сделать её лучше. И пусть от придирок одной летучей мыши чистовики навряд ли потерпят такие мелкие поправки, я всё же надеюсь, что хоть самую малость направил ваш коллектив к лучшему пути, к совершенству. Да, оно не достижимо. Однако это не значит, что к нему не нужно стремиться. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 @Беррамот А кого ты начитываешь? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 @Маттимео Внука Гонфа, Землялапу и Динни. А ты? @Greedy Ей, ко мне только одна придирка! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Издание народного перевода 2018 Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 @Беррамот я пока выбрал Тимбалисту только, думаю взять ли кого ещё Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Большой зал Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 @GreedyЭто как раз то, что было нужно! Правда, немного раньше, но лучше пусть поздно, чем вообще никогда.Еще многие роли не начитаны, поэтому замечания подобного рода сильно пригодятся в будущем. Хотите стать режиссером, который отбирает первоначальные записи и помогает нашим добровольцами в процессе записи голоса, направляя их интонации и указывая на ошибки подобного рода?Это тяжелая работа, два других режиссера, ранее выполнявших ее, плавно устранились, а так как я полностью посвятил себя технической стороне дела, у меня не всегда хватает сил адекватно оценивать такие огрехи. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Хронический Красностенск или Потраченный Редволл (Прошу перенести в тему "Юмор") Posted July 21, 2016 Share Posted July 21, 2016 @Покрыс Это тяжелая работа, два других режиссера, ранее выполнявших ее, плавно устранились Если не секрет, то кто это был? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.