Гленнер Опубликовано: 25 июля 2011 Поделиться Опубликовано: 25 июля 2011 (изменено) Перевод TakiRuSis в обработке Гленнер Стр. 340-342 На склоне холма земля внезапно обрушилась в глубокий обвал. Биски невольно почувствовал, что соскальзывает вниз. - А-а-а-а! На помощь! Боузи мигом оказался на месте. Бросившись плашмя он ухватил мышонка за лапу и вытащил его в безопасное место. Однако земля по-прежнему двигалась, превращаясь в чашеобразный кратер, росший вширь и вглубь. Остальные бросили свои наблюдательные посты, поспешив увидеть причину вопля Биски. Боузи резко отпрянул, приказывая остальным: - Все назад, живо! И отойдите подальше! Нокко подошёл к Боузи сзади. - Что свучивось? Моя дочь, команда квотов, во имя света, куда они пвопави? Холм в очередной раз содрогнулся, а горный заяц резко оттолкнул вождя Гонфелинов назад. - Я не представляю себе, где они, но если не хочешь последовать туда же, лучше отойди! Стоп, у меня появилась идея! Схватив одну из запасных кротовьих веревок, Боузи повязал ее себе на талию. Он бросил другой ее конец Нокко. - А теперь держите и покрепче! А я посмотрю, в чём там дело... Лапа за лапой заяц начал спускаться в расщелину. Клубы песка, камешков и мелких корешков сыпались ему вслед. Внезапно Боузи исчез в провале. Нокко проревел остальным: - Вытаскивайте его оттуда, двузья! Все двужно! Ну-ка! Согнувшись в две погибели, спасатели потянули ношу назад, то и дело пробуксовывая. Неожиданно из провала выскочил Боузи, словно пробка из бутылки, оставив за собой отверстие, из которого заклубился столб непонятного дыма. Заяц несколько раз сильно подпрыгнул, убедившись, что вновь стоит на твёрдой земле, потом выплюнул изо рта попавшую туда землю. - Тьфу! а ну-ка, дайте мой меч! - Взяв легендарный клинок, он одним махом срезал с себя веревку, прокричав: - Сейчас не время для разговоров - это единственное, что могу сказать. Мы должны попытаться спуститься ниже, в эти пещеры. Вооружитесь и следуйте за мной как можно скорее! Не будем терять время! Шумной толпой все отправились вниз. Шествие возглавляли Нокко, Боузи и примкнувший к нему Биски. Как только тронулись, мышонок воскликнул: - Что там? Что ты увидел внизу? Боузи, спеша, сквозь зубы пробормотал: - Скоро ты всё увидишь своими глазами, приятель! Это был головокружительный марш-бросок. Достаточно скоро они достигли основания большого лесистого холма. Некоторые остались на берегу, другие рванулись в воду, но потом дружно устремились ко входу в туннель. Боузи, возглавлявший отряд, размахивал своим клинком, словно барабанщик, и выкрикивал боевой клич: - Еулалиаааааааа Лучники!!! Еулалиаааа!!! Биски нагнулся, чтобы зарядить пращу, Даббл замахал рапирой, а Нокко натянул тетиву своего лука и приготовил стрелу. За ними подоспели отряды Гонфелин и Гуосим, вооруженные до зубов, кипящие желанием броситься в бой. Они ввалились внутрь большой пещеры прямо в массу чёрных ворон и рептилий, которые рвались наружу. Как только стороны столкнулись, Боузи указал на что-то, видневшееся сквозь зелёный туман, подзывая Даббла, Биски и Нокко: - Вон там, видите? Мы должны им помочь! Биски почувствовал, как в животе у него всё перевернулось, когда он увидел, на что показывал Боузи. Две веревки болтались из свода пещеры, до которого было так высоко, что их длины едва хватало на половину пути наверх. На верёвках едва держались Землялапа, Барги и Фрабб, ухитряясь поддерживать слабеющее тело Спинго. Внизу, поверх земляной кучи, лежали неподвижные тела Корня, Хваткого, Раттура и повара Скарпула. Не в силах больше держаться, они сорвались вниз сквозь отверстие в потолке пещены. Нокко бросил быстрый взгляд наверх и его лицо застыло в ужасе. - Гвяньте, там ввевху заствяв бовьшой камень. Но он может упасть в вюбой момент! Огромная, плоская песчаная плита лежала на боку. От дыры, пробитой в ней, сетью расходились трещины. Нокко хлопнул себя по лбу: - Они заствяви там! Что будем девать? Даббл в отчаянии покачал головой. - Мы вряд ли что-то можем сделать. Они слишком высоко, чтобы достать их, к тому же этот большой камень вот-вот упадет! Позади них бушевала смертельная битва: птицы и ящеры искали возможность пробраться сквозь строй Гуосима и Гонфелин. Пытаясь отвлечься от шума битвы, Биски сосредоточился на попавших в беду друзьях. Внезапно он перешёл к действиям. План ещё рождался в его голове, а мышонок уже подбежал к горке щебня, который осыпался из дыры. - Друзья, помогите мне спустить бедных кротов с этой кучи земли, скорее! Изменено 25 июля 2011 пользователем Гленнер Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Гленнер Опубликовано: 25 июля 2011 Автор Поделиться Опубликовано: 25 июля 2011 (изменено) Перевод TakiRuSis в обработке Гленнер Стр. 342-346 Четверо кротов были мертвы. Боузи осторожно поднял повара Скарпула и положил его на бок. - Ох... старый добрый крот... до чего мне его жаль! Несмотря на всё ещё стоявший в горле ком, Биски говорил быстро и чётко: - Позже, Боузи, пока оставь его и начинай укреплять эту кучу! Под четкими указаниями Биски землю утоптали в относительно плотную массу, убрав из неё все твёрдые и острые предметы. Утаптывая землю, мышонок взглянул наверх, прикидывая расстояние. Даббл выглядел ошеломлённым. - Ты же не хочешь, чтобы они сюда упали, правда? Биски осознал, что он не просто говорит, а кричит на сжавшуюся в страхе землеройку: -А что ещё, по-твоему, мы можем сделать? Оставить их висеть там и ждать, пока эта плита не рухнет им на головы? Мышонок сразу же пожалел о своей вспышке и извинился перед Дабблом: - Прости, друг, но нам придётся поступить именно так. Нужно действовать быстро, а времени у нас нет. Боузи не прекращал следить за ходом битвы. - Ну и что ты предлагаешь сделать? Биски объяснил свой план: - Мы постараемся ещё приподнять эту кучу и утоптать её вершину. Их шанс на спасение будет выше, если они будут прыгать по одному. Нокко, до этого момента не подававший голоса, посмотрел наверх, туда, где свисали с веревки. - Но четвево уже погибви, свавившись с той высоты. Какие же шансы у моей дочеви и оставшихся твёх хвабвых квотов? Биски ответил, прикинув что-то в уме: - Те четверо, что разбились, упали с самого потолка. А оставшиеся уже проделали половину пути, поэтому падать им придётся не так высоко. Почва должна смягчить удар, главное, чтобы они спрыгивали поодиночке. Нокко принялся утаптывать верхушку кучи. Сверху послышался треск: по мере того, как сверху медленно сыпался песок, огромный камень пришёл в движение. Биски закричал, сложив лапы в рупор: - Барги, Фрабб, отпускайте Спинго! Два крота с облегчением отпустили свою ношу. Биски и Нокко бросились к куче земли. Спинго промелькнула в воздухе и, по-прежнему бесчувственная, глухо шлепнулась на землю, подняв облако пыли. Биски и Нокко быстро оттащили её в сторону. Боузи одобрительно кивнул: - Думаю, наша крошка не сильно ушиблась, хорошо сработано. Эй там, Фрабб, подожди, пока мы не выравняем место посадки. Ты следующий! Чуть позже, с бешеной скоростью вниз полетел крот, глаза его были крепко зажмурены, пока он не приземлился: - Хурр, я сделал это! Сам, значится, сделал, бурр! Следом был Барги, его посадка также была удачной. Биски обратился к Землялапе, последнему из команды кротов: - А ну-ка, дружище, отпусти же наконец эту верёвку! Землялапа только крепче сжал лапы - он был слишком испуган, чтобы спрыгнуть вниз. - Хо, я ж высоты до жути боюсь, хурр! Я б и рад отпустить-то, но никак вот не выходит, больно уж далеко лететь надобно! Даббл понял, что Землялапе сможет помочь только ещё больший страх. Внезапно молодая землеройка завизжала: - Большая скала падает, ребята, отпускайте верёвки! С диким воплем Землялапа разжал лапы. Пронзив пространство словно пушистое пушечное ядро, он приземлился у подножия кучи. Встал, отряхнулся как будто ничего не произошло. - Хурр, вовсе и не больно даже! Нокко поднял свою бесчувственную дочь бережно придерживая её за плечи. - Моей девочке необходимо попасть на свежий воздух, да водичкой в вицо побвызгать! Боузи был тут как тут. - Сейчас мы проложим тропинку. Биски, Даббл, прекрывайте их с разных сторон, будем прорываться к тунелю. Еулалиаааа Лучники!!! Повернувшись, они начали двигаться к выходу. Ящеры, птицы, Гуосим и Гонфелины сбились в кучу, кусались, клевались, продвигаясь то вперёд, то назад. Остроклювая галка спланировала вниз, попытавшись клюнуть Спинго. Биски сделал залп из пращи, сокрушив птицу метким выстрелом. Лэрд Боузи Макскутта Лучник пробивался вперед , глаза его вспыхивали ярким огнем, когда он размахивал мечом Мартина, кося врагов направо и налево. Даббл орудовал своей рапирой, его боевой клич сливался с кличами его друзей. - Логалогалогалогалооооог! Гонфелиииин!!!!! Рэдвооол! Кровь и уксус! Не отступать и не сдаваться! Глаза Биски застил красный туман. Он кусался, лягался, размахивал пращой во все стороны. Думал он, казалось, лишь об одном: "Необходимо как можно скорее вынести Спинго на спасительный свежий воздух". И вот они в туннеле. Ползучие черви, травянки и гадюки шипели и злобно дёргались в сторону тех, кто пробегал мимо, пытаясь выбраться из пещер, чтобы попасться под лапу Заран, чёрной выдре. Она стояла там, где миновать её было невозможно, ее двухклинковый меч нёс смерть и наносил увечья воинам и слугам Корвуса Скарра. Любой служитель Гибельных Огней, отважившийся помериться силами с ее мечом, отправлялся к Воротам Тёмного леса. Биски удалось перекричать стоящий шум и гам: - У нас Спинго, ее нужно вывести отсюда, Заран! Выдра мигом расчистила путь к Боузи. - Давай, друг, выводи молодёжь. А потом мы ещё вернемся, чтобы разобраться с этой нечистью! Горный заяц ухмыльнулся: - О, какие слова! Разумеется, мы сделаем именно так! На рассвете повеяло теплым ветерком, небо было голубое, словно расцветшая вероника. Небольшой отрядик вырвался из зловонной пещерной духоты на свежий летний воздух. Нокко споткнулся и упал в ручей, облив водой себя и свою дочь. Биски и Даббл поспешили помочь им. Спинго очнулась от внезапного шока, вздрогнув от холодной воды. - А? Что... уффф... Я тону, на помощь! Биски взял ее за лапку и вытащил на берег, дрожа всем телом и глупо улыбаясь. Нокко выплюнул струю воды, проворчал: - Над чем смеешься, простофивя! Молодой рэдволлец протянул лапу, помогая вождю Гонфелин. - Хороший день, чтобы быть живыми, разве не так, приятель? Нокко вдруг осознал, что Спинго стоит и улыбается Биски, бодрая и здоровая. Он схватился за протянутую лапу и вылез на берег. - Ха-ха, можешь повтовить свои свова, двужище! Эгей, а вы куда собвавись! Мы ж товько что оттуда выбвавись! Биско и Даббл присоединились к Заран и Боузи. Теперь, когда кровь бойца жаждала схватки, Лэрд Лучник стремился в бой. - Оставайся здесь и пригляди за своей дочуркой, дружище, а мы заглянем в пещеры на огонёк! Глава Гонфелинов осторожно усадил Спинго на берег - С тобой всё в повядке, моя довогая? Мило улыбнувшись, она ответила: - Всё ховошо, па! Нокко поднял корягу, лежавшую на дне потока и протянул её дочери. - Вот так-то будет повучше! Отдыхай здесь и квуши всех ввагов, котовые попвобуют выскочить оттуда. - Нахмурясь и прислушиваясь к шуму, доносившемуся из тоннеля, он произнёс: - Ну что ж, Гоббо, заквоем эту вовушку навсегда! Впевёд! В битву! Громко вопя, пятеро воинов рванулись обратно в тунель. Спинго подобрала розовый цветок портулака, нежно вдохнула его аромат, а затем, взяла палку и села охранять тунель. Изменено 25 июля 2011 пользователем Гленнер Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
TakiRuSiS Опубликовано: 25 июля 2011 Поделиться Опубликовано: 25 июля 2011 Гленнер, это просто великолепно! Не то, что нацарапано карандашиком в моей учебной тетрадочке дибунским языком. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Кот Опубликовано: 26 июля 2011 Поделиться Опубликовано: 26 июля 2011 Из спортивного любопытства: Землялапа, он и в оригинале тёзка тому самому Землялапе из "Войны с Котиром"? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Гленнер Опубликовано: 26 июля 2011 Автор Поделиться Опубликовано: 26 июля 2011 Кот Не совсем, хотя сходство есть. Mossflower ("Котир") - там был крот Urthclaw, видимо по аналогии с Earth перевели как "Землялапа". Doomwyte - тут крот Soilclaw, сюда Землялапа подходит больше) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Ромуальд Опубликовано: 29 июля 2011 Поделиться Опубликовано: 29 июля 2011 (изменено) Корвус Скарр был предводителем Гибельных Огней, он правил своим подземным царством железной лапой. Его тирания длилась многие сезоны, но теперь он видел, что с ней покончено. Корвуса Скарра при всех его недостатках никогда нельзя было назвать дураком. Его коварный разум постоянно трудился, придумывая новые идеи, разрабатывая новые планы. Но теперь эгоистичный разум ворона думал только над тем, как выжить – как спастись от Балисса и выбраться из пещер. Страх Корвуса перед огромным аспидом не знал границ, ворон видел, на что был способен змей. Тот, кто смог убить Велсса, тёмное чудовище из бездонного озера, заслуживал страха даже со стороны Гибельного Огня. Такой большой и свирепый ворон как Корвус мог установить свою власть где угодно, даже за пределами Страны Цветущих Мхов. Когда он увидел наступающий отряд лесных жителей, ворвавшийся в его пещеры, он понял, как надо быстро изменить планы. Приказав своим слугам атаковать, Корвус Скарр сделал то, что казалось ему разумным. Он отправил их на врага, чтобы незаметно отступить самому. Когда разгорится бой, выбраться наружу к свободе будет делом одного мгновения. Однако оставалась проблема в лице Балисса – как избежать змея, пока тот может помешать ему спастись? Внимательные глаза ворона осматривали всё вокруг, пока он не нашёл ответ. В стенах пещеры наверху была ниша, полускрытая шершавыми зарослями мха и лишайника. Обе стороны были увлечены боем, так что остаться незамеченным было нетрудно. Стремительно спикировав, Корвус Скарр добрался прямиком до укрытия. К несчастью, он обнаружил, что оно уже было занято какой-то галкой. Завидев великого Корвуса Скарра, серая птица отодвинулась в сторону, чтобы освободить место. Корвус уселся рядом с галкой, указывая одним крылом на кипящий внизу бой. - Гаррааак! Почему ты не сражаешься рядом со своими товарищами? Ты что, боишься этих ползунов? Когда птица повернулась к нему, он заметил уродливый бугорок у неё на лице. Галка с трудом ответила. - Каррр! Повелитель, меня ранили камнем из пращи. Моя подруга убита стрелой, она лежит там внизу. Корвус уставился вниз на поле боя. - Где? Галка махнула клювом в сторону края кипящего озера. - Да там, видите? Притворяясь, что не видит, Корвус Скарр встал за галкой, будто бы для того, чтобы поглядеть через плечо. - Харраа! Да где же твоя подруга? Я не вижу. Галка склонила голову, чтобы показать место. - Корра! Рядом с теми двумя мёртвыми сороками. Видите, стрела торчит? Она была хорошей подругой. Корвус сзади ударил галку в шею своим смертоносным клювом. Сильно толкнув своей головой, он выбросил её тело вниз вместе с ворохом чёрных и серых перьев. - Йакка! Иди к своей подружке, здесь наверху найдётся место только для одного! Изменено 30 июля 2011 пользователем Ромуальд Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
TakiRuSiS Опубликовано: 31 июля 2011 Поделиться Опубликовано: 31 июля 2011 Ромуальд Даже боюсь взглянуть дальше, что предпримет глава этой проклятой когорты чернявых огоньков... Надеюсь, подлость изведет его. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Ромуальд Опубликовано: 1 августа 2011 Поделиться Опубликовано: 1 августа 2011 (изменено) Он устроился в нише, чтобы увидеть исход боя, одновременно посматривая одним глазом на вход в дальнюю пещеру. Рано или поздно Балисс выползет оттуда. Корвус надеялся, что это будет скорее поздно, через некоторое время после того, как он сам спасётся из пещер. Хотя на стороне лесных жителей был фактор неожиданности, рептилии и птицы превосходили их числом. Возглавляемые Боузи, Нокко, Биски и Дабблом звери сражались отчаянно. Самый жестокий бой разгорелся у входа в туннель. Лучники и пращники Гуосима и Гонфелинов непрестанно пускали стрелы и камни в птиц, которые, словно чёрные тучи, налетали на них из едкого жёлтого дыма. Боузи и несколько землероек с трудом отбивались от врага, обрушивая свои клинки на орду рептилий, змей, жаб, лягушек и ящериц. Те даже не сражались, а просто пытались вырваться наружу через туннель. Они напирали на лесных жителей бурной волной, угрожая задавить их числом. Ранение Боузи было тем, что решило исход боя. Размахивая своим мечом, как сумасшедший, Боузи неосмотрительно опустил уставшие лапы на мгновение. Большая галка спикировала вниз и напала на него. Острый кривой клюв птицы прошёлся по заячьей голове и вонзился в правое ухо. Боузи взревел от боли. Галка упёрлась ему в лоб своими когтями, дико крича и пытаясь вытащить клюв из уха. Нокко подпрыгнул к Боузи сзади; схватив галку, он убил её быстрым взмахом кинжала. Боузи, продолжая кричать, отбросил мёртвую птицу от себя, а затем бросился в атаку, его глаза заволокло красным туманом неистовой ярости. - Еулалиааа! Грязные мешки с перьями! Вы у меня проклянёте тот день, когда вылупились из яиц. Я пошлю вас к адским вратам драить горшки. Ну, выходи, кто смелый, я МакСкутта, лэрд Лучник! Еулалиааа! Такова была его ярость, что враги расступились, бросившись врассыпную. Дикая ярость горного зайца вдохнула в лесных зверей новые силы. Выкрикивая боевые кличи, они вновь устремились в бой. Боузи обнаружил, что стоит рядом с отрядом Гонфелинов пращников, метавших камни, которые поражали птиц и рептилий, как молния. Раздался голос. - Подходите сюда, вы, гвязные, товстые, вукомовдые бовваны, сважайтесь, твусы! Ой-ёй-ёй-ёй! За что, па? Это был Гоббо. Биски не смог сдержать хихиканья, когда увидел, как Нокко опять треплет своего бестолкового сынка за уши. - Меньше овать – бовьше ствевять, бавабов. Вуганью не убьёшь, не забыл? Биски и Даббл оторвались от остальных, бросившись в атаку на группу ящериц, семенивших по грудам земли. Поскольку бой теперь бушевал по всей пещере, за входом в туннель следили меньше. Некоторые вороны воспользовались этим, чтобы ускользнуть. Заран заметила птиц и направилась за ними. Корвус Скарр не видел, как ушла чёрная выдра. Он наблюдал за Боузи, который гнал нескольких ворон на дальнюю сторону пещеры. Гибельный Огонь заметил что-то краем глаза и резко обернулся. Две сороки, сбежавшие в дальнюю пещеру, хлопая крыльями, выскочили наружу, их преследовал Балисс. Наступил самый подходящий момент уходить, пока силы лесных зверей рассеяны, а заяц далеко от входа в туннель. Корвус взлетел со своего насеста и тихо спикировал вниз. Снаружи две вороны выбрались из пещеры, но Спинго огрела одну из них своей дубинкой, а вторую, попытавшуюся взвиться в небо, поразила двусторонним мечом Заран. Чёрная выдра кивнула мышке Гонфелину. - Спинго уже лучше, да? Та опёрлась на свою самодельную дубинку. - Говаздо вучше, спасибо. Как там мой па и Биски? Заран забросила за спину свой меч и направилась назад к туннелю. - Они сражаются, как воины. Я думаю, скоро там всё закончится. Оставайся здесь и отдыхай. В туннеле Заран не успела пройти далеко, когда увидела во мраке дрожащий тусклый огонёк. Это мог быть только Гибельный Огонь. Чёрная выдра высоко занесла свой меч с двумя клинками, каждая жилка её могучего тела была напряжена. Пришёл час отомстить за смерть её семьи. Корвус Скарр летел невысоко и быстро – он не заметил блеска двух клинков, пока не стало слишком поздно. Заран почувствовала, как когти большого ворона впились в неё, когда она вонзила меч в его оперение. Спинго увидела, как они оба покатились в поток, словно дикий вихрь чёрного меха и перьев. Они рухнули в него и скрылись под водой. Мышка Гонфелин заторопились к потоку, всматриваясь в тёмные глубины. Наступила тишина, а потом Заран, разбрызгивая воду, показалась на поверхности. Спинго ахнула. - Что это быво? Вода в потоке окрасилась красным, когда выдра приподняла промокшее тело Великого Гибельного Огня. Заран отпустила убитого ворона; она бесстрастно смотрела, как он уплывает прочь по течению. - Теперь родные Заран упокоятся с миром! ОФФ: Там ещё немного, но завтра. Изменено 4 августа 2011 пользователем Ромуальд Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Ромуальд Опубликовано: 2 августа 2011 Поделиться Опубликовано: 2 августа 2011 (изменено) Балисс бушевал в большой пещере. Огромная рептилия, рыскавшая в зеленовато-жёлтом тумане, напоминала оживший ночной кошмар. Мощные кольца сжимались и разжимались, уродливая голова невольно дрожала от страшной боли. Птицы взмывали вверх, спасаясь от смерти, рептилии разбегались вокруг по щелям и норам, которые могли найти. Инстинктивно боявшиеся змей землеройки словно окаменели. От Гонфелинов в схватке с таким чудовищем было немногим больше проку. Боузи схватил Нокко и Даббла, сильно встряхнув. - О, да, у вас есть веская причина бояться этого аспида, но не стойте здесь столбом и не тряситесь. Собирайте своих и выбирайтесь отсюда. Давайте, шевелитесь, парни! Биски начал подталкивать всех вокруг в сторону туннеля. - Боузи прав, никакой зверь не совладает с этой тварью. Уходим, пока это возможно. Двигайтесь. Живей! Заран вновь вошла в туннель, мгновенно разобравшись в происходящем. Она встала рядом с Боузи и Биски у входа в туннель, когда лесные жители пробежали мимо неё. Не спуская глаз с Балисса, который начал пожирать убитых, Боузи попытался подвести итог ситуации. - И двадцать воинов не справятся с этим чудищем. Но когда мы выберемся отсюда, как сделать так, чтобы змей не погнался за нами? У Заран имелось предложение. - Разве вы не можете завалить вход, когда все ваши звери выберутся наружу? Биски вывел последних землероек из пещеры. - Можно попробовать. Я уверен, что наши кроты могут заняться этим, они хорошо разбираются в такой работе. Намеренно пытаясь казаться спокойным, Нокко важно подошёл к ним, войдя в туннель. - Всё, павни, все звеви снавужи! Балисс оторвался от своего мерзкого пиршества. Шипя и капая слюной, он пополз искать воду. Когда змеиное шипение раздалось снова, Нокко не выдержал и задал стрекача по туннелю. Боузи вложил меч в ножны. - Думаю, эта мышь мыслит верно. Уходим! Что привлекло внимание змея, звук шагов убегающих лесных жителей или лёгкий ветерок снаружи, никто не скажет. Но Балисс пополз прочь от дальней пещеры и направился к туннелю. Конец главы. Изменено 2 августа 2011 пользователем Ромуальд Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Охотница Опубликовано: 2 августа 2011 Поделиться Опубликовано: 2 августа 2011 Осталось три главы всего,жаль... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
TakiRuSiS Опубликовано: 3 августа 2011 Поделиться Опубликовано: 3 августа 2011 Охотница Тут дело как в гужевой повозке. Найдутся смельчаки с их азартом тянуть такую ношу, она и поедет, уверенно, хоть в гору. Ан нет, то воз будет стоять, как вкопанный. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.