Jump to content

Recommended Posts

* * *

Послушайте – сказку я вам расскажу,

Какой вы ещё не слыхали.

В ней будет вся правда о белке. О той,

Чьё имя с рожденья вы знали.

 

Сквозь боль и печаль приходилось пройти,

Но все же – она не сдавалась.

Не плакала и не сходила с пути

И цели своей добивалась.

 

Послушай же сказку о верных друзьях,

О верности, правде и чести,

О самой красивой на свете любви,

О доме, где все живут вместе.

Пролог.

r_n.gifа окраине Леса Цветущих Мхов стояли небольшие домики. Сейчас, вечером, везде была тишина. И только в одном из домов горел свет и слышался голос малышей.

Это был обычный деревянный дом, но зимой, когда он почти до самой крыши стоял в сугробе, казалось, будто его вылепили из снега. Окна и дверь были вырезаны настоящим мастером. Их украшал орнамент из желудей и листьев. В этом доме жила семья белок.

Джордж сидел в плетеном кресле на кухне и задумчиво покуривал трубку. Он смотрел на играющих Сьюзи и Лили и вспоминал свое детство. Бетти убирала со стола и присматривала за малышками.

Лили была большой озорницей и всегда придумывала разные игры. Её сестра –близнец Сьюзи наоборот, всегда была очень серьёзной и рассудительной. Вот и сейчас – Лили в голову пришла очередная идея.

Она подползла к отцу и дёрнула его за штанину.

- Папа! Дай мне свой меч! – сказала Лили. Она состроила такие глаза, что ей просто невозможно было отказать. – Мы с Сьюзи просто поиграем! Она будет пиратом, а я – воином.

Лили встала в боевую стойку, представив, что у неё в руках меч и как будто отрубила голову Сьюзи. Затем она снова подняла на отца молящие глаза.

- Ни в коем случае! – воскликнул Джордж. – Ты ещё слишком мала!

Лили состроила недовольную гримасу.

- Почему так всегда? Что я ни попрошу, мне всегда отвечают – ты ещё маленькая!

Джордж улыбнулся и ласково погладил Лили по голове.

- Мне кажется, что из тебя вырастет хорошая воительница.- сказал он.

Но Лили не сдавалась:

- Папа, ну дай хотя бы…

Лили! Хватит приставать к отцу! – вмешалась в разговор Бетти. Она подошла и слегка шлепнула Лили. – Пора спать!

Лили и Сьюзи понурили головы.

- Мама, расскажи нам сказку! – попросила Сьюзи.

- Если только мы не слишком малы для сказок! – ехидно вставила Лили.

Бетти посмотрела на дочь таким взглядом, что любой другой на её месте сгорел бы от стыда. Но только не Лили! Она лишь слегка опустила голову и замолчала, а озорные искры так и плясали в её глазах.

- Ну ладно! – сказала Бетти. – Ложитесь в постель, а я, раз уж вы так любите истории про пиратов, спою вам песенку про пиратский остров.

Лили и Сьюзи радостно переглянулись.

- Но только если вы сейчас же ляжете в кровать! - добавила мать.

Две белочки быстро побежали к своим кроватям и через минуту уже лежали, ожидая песенку.

Бетти поставила стул между их кроватями. Она поправила одеяло Лили, укрыла Сьюзи и сказала:

- Эту песню мне пела моя бабушка, когда я была немного постарше вас. Правда, мне до сих пор непонятны многие строки.

 

Где-то в океане есть остров.

Пиратов на нем – всех не счесть.

Зовется тот остров Погибшим

И крепость тоже там есть.

В той крепости множество пленников,

А также сокровищ гора.

Живет там властитель ужасный

И никто не знает добра.

Но путь к тому острову сложный,

А хочешь вернуться живым –

То следуя всем указаниям

Дойди до секретной тропы.

Но прежде свой путь на обитель держи

На дом, что из красного камня построен.

Тогда ты смелее в ворота стучи

И жди, пока кто-то откроет.

Затем ты пройди все десять шагов

На запад. И тайну откроешь

Ты первую. А что делать дальше

В саду лишь старинном узнаешь.

Лили и Сьюзи открыв рот слушали мать. Песня так им понравилась, что они продолжали смотреть на Бетти, хотя она уже закончила петь. Наконец Лили вышла из оцепенения. Она спросила:

- Мама, а этот остров правда существует? А что означают последние строки?

- Мне кажется, что это просто сказка. Возможно, последние строки придумали просто так. – ответила Бетти.

- А я думаю, что этот остров существует! - вмешалась Сьюзи.

- И когда вырасту, я найду его! – воскликнула Лили.

- Ну, может и так. – сказала Бетти. –А сейчас все спать!

Сьюзи и Лили без лишних споров легли в кровать. Бетти поцеловала обеих дочек и сказала:

- Спокойной ночи!

- Спокойной ночи! – хором ответили белочки.

Постепенно они заснули и наступила полная тишина.

Уложив малышек, Бетти вернулась на кухну и присела рядом с Джорджем.

-Какие они все-таки непоседы! – сказала она.

-Да уж, особенно Лили! – ответил Джордж. – Но мне кажется, что именно она вырастет настоящей воительницей.

- Возможно. – задумчиво проговорила Бетти.

И тут раздался громкий стук в дверь.

- Открывайте! Срочно! – кричали за дверью.

- Это же Сэм! – сказала Бетти и поспешила открыть дверь.

За дверью оказалась семья ежей, их соседей.

- Бегите! Спасайтесь!– кричал Сэм, глава семейства. – Армия лиса Кровина Ланга Фунгистра Ужасного захватила Лес Цветущих Мхов! Они сжигают жилища и берут в плен всех, кто попадется под руку! Спасайтесь! Бегите подальше отсюда!

Сэм махнул лапой своей семье и они побежали дальше.

- Но куда, куда бежать? – в слезах кричала им вслед Бетти.

- В аббатство Рэ-э-э-эдволл! – донесся ответ до дома белок.

Мимо Бетти бежало множество животных. Они сами не знали, куда они бегут, главное – спасти свою семью.

Бетти быстро зашла в дом. Джордж, который слышал весь рассказ ежа, уже будил Сьюзи. Белочка быстро проснулась и сонно хлопая глазами спросила:

- Что случилось?

- У нас нет времени на разговоры! – сказала Бетти – Скоро сюда придут пираты и разрушат наш дом! Надо скорее уходить! –

Она подошла к кровати Лили и начала ее будить.

- Проснись, Лили, проснись! Нам надо срочно уходить!

Тем временем Сьюзи уже встала и была готова бежать. Сон как рукой сняло.

Лили с трудом разлепила глаза.

- Почему нам надо уходить?

- Вставай быстрее! На наш лес напали пираты и хотят его захватить! Скоро они придут сюда!

- Мама, а можно я всех их убью папиным мечом?

- Лили, сейчас не время для игр!

Лили успела окончательно встать.

Наконец, Джордж скомандовал:

- Бежим через вторую дверь! Сьюзи, держись возле меня! Лили, не отходи от матери!

Он открыл дверь и спросил:

- Готовы? Вперед! Идите за мной и не отставайте!

Вся семья вышла на улицу. Шел снег и дул сильный ветер. Джордж вывел остальных на какую-то тропинку.

- Эта дорога должна привести нас в аббатство Рэдволл. – сказал он.

- А почему мы должны идти туда? - спросила Сьюзи.

-Потому, что там нам не будет грозить опасность.

А снег все усиливался.

-Мама, я уже замерзла! - заплакала Лили.- Я больше не могу идти!

-И я тоже! - отозвалась Сьюзи.

Бетти остановилась и поцеловала обеих.

-Потерпите, осталось совсем немного! - сказала она. - Зато потом вы будете в тепле.

Они продолжали идти по снегу и наконец Лили закричала:

-Я вижу его! Я вижу аббатство!

Семья ускорила шаг и через несколько минут все были у ворот.

Лили, Сьюзи и Бетти забарабанили в ворота, а Джордж закричал:

-Откройте дверь путникам!

Ворота медленно начали открываться…

Edited by Белочка
Link to comment
Share on other sites

Часть 1.

r_v.gifr_o.gifr_y.gifr_n.gifr_a.gif

Глава 1.

-r_l.gif

или, иди помогать на кухню - сказала пожилая мышь.

-Да, сестра Самина. – ответила маленькая белочка.

Уже много сезонов Лили со своей семьей жила в аббатстве Рэдволл. Сейчас она была уже достаточно взрослой и помогала готовиться к Дню названия лета.

Лили медленно пошла на кухню. Сегодня было очень жарко и все старались проводить время во дворе. Брат Теон и аббат Дилман ловили рыбу. Она должна стать главным блюдом и украшением стола. Малыши с криком и писком бегали около пруда.

-Тише, тише! – говорил им аббат. - Всю рыбу распугаете!

Но малыши не обращали на него никакого внимания и продолжали резвиться. В конце концов, аббат понял, что кричать на них бесполезно и замолчал.

Лили остановилась и присела в тени деревьев. Хотя она и была одета в легкое платье, все равно ей было очень жарко. Делать ничего не хотелось, поэтому белочка решила немного посидеть. Она прилегла прямо на землю и стала смотреть на медленно плывущие облака. Глаза Лили медленно закрывались и она провалилась в сон.

Лили стояла на борту корабля. Рядом с ней были её друзья-Том и Алан, а также три каких-то зайца. Том закричал:

-Вот он!Вот он! Я вижу Погибший остров!

Лили тоже увидела остров. Он был очень большим и рядом с пристанью было привязано много кораблей. До этого стояла солнечная погода, но как только друзья стали подплывать к острову, небо заволокли тучи, начало моросить. Сзади они заметили другой корабль, который, похоже, их преследовал. И вот уже оба судна пристали к острову. Лили вышла на берег и осмотрелась. Том, Алан и зайцы пошли за ней. А дождь шел все сильнее и сильнее, вольны становились все больше. И тут с преследовавшего их корабля начали выходить на берег пираты.

- Ага, попались! - сказал один из них. - Теперь-то вы от нас не уйдете!

Лили сказала:

-Я тебя не боюсь, крыса! Давай сразимся!

-Посмотрим, какой ты будешь смелой, когда я приведу вас всех к хозяину. Он-то заставить тебя слушаться!

- Если ты ее тронешь, мы с тебя шкуру спустим! - воскликнули хором Алан и Том.

- Ей-ей, послушай ты, как там тебя? Если ты сейчас же не уйдешь отсюда, мы с ребятами над тобой и твоей командой очень сильно повеселимся и посмотрим, какие вы смелые! -сказал один из зайцев.

- Что ж, не думал я что до этого дойдет! - сказал пират. - Но раз так - ребята, в атаку!

Армия крыс понеслась на друзей. Том и Алан достали мечи, а Лили и зайцы -пращи. Началось сражение.

И тут появилась призрачная фигура. Лили узнала Мартина Воителя, основателя и защитника аббатства Рэдволл. Пираты в ужасе разбежались кто куда. Послышался голос Мартина:

- Беда придет с севера, помощь-с востока, того, кто тебе нужен ты найдешь на юге, а подсказка прилетит с запада.-

Link to comment
Share on other sites

Глава 2.

-r_l.gif

или, проснись! - услышала белочка сквозь сон.

Она открыла глаза и увидела мышонка. Это был её друг Том.

- Лили, мне сказали, что ты тоже идешь помогать на кухню! Пойдем вместе? - спросил он.

- Да, конечно!- ответила Лили. Она была очень взволнована из-за сна, но решила пока никому не рассказывать.

- Тогда давай еще найдем Алана. Может, он тоже пойдет с нами? - сказал Том, помогая Лили подняться.

- Пойдем,- рассеяно сказала Лили. - Может, сначала поищем Алана возле пруда? Он очень любит там сидеть!

Они вместе пошли в сторону пруда. Похоже, Лили спала совсем не долго, так как за это время почти ничего не изменилось. Аббату Дилману и Теону видимо все-таки удалось поймать рыбу и сейчас на кухне наверняка ее уже готовили. Вот уже и виден пруд.Но алана там не было.

- Где же он может быть? - стал размышлять Том - Может, он тоже где-нибудь уснул?

Не успела Лили ответить, как их прервала сестра Алмана.

-Том, Лили, вы почему еще не на кухне?

- Извините, сестра Алмана. Мы как раз туда и собирались. - ответила Лили-

- Тогда бегом на кухню! Вы же знаете, как там сейчас нужна ваша помощь. А потом, я думаю, брат Нилон обязательно отблагодарит вас за помощь черничным пирогом! – подмигнула она и пошла дальше.

- Пойдем, Лили! - позвал Тим. - Не будем задерживаться!

- Что, пирога сильно захотелось? – засмеялась Лили.- Ну ладно, пошли!

И они вприпрыжку побежали на кухню.

***

В это время в аббатстве стояла суета. Все готовились к празднику. На столы в Большом зале уже была постелена скатерть и расставлены тарелки для гостей. Но не все блюда были готовы. Лили и Том без перерыва носились по кухне, выполняя просьбы брата Нилона. Оказалось, что Алан уже давно помогал на кухне, пока Лили спала, а Том ее искал.

То и дело раздавались голоса:

- Лили, полей кремом лесной пирог!

-Алан, выложи на блюдо засахаренные каштаны!

-Том, помоги мне приготовить соус с мускатным орехом!

Трое друзей уже лап под собой не чувствовали, когда работа наконец закончилась.

- Молодцы! - сказал брат Нилан - Вы все получите по большому куску яблочного и черничного пирога! А сейчас идите и посмотрите, как встречают наших гостей.

- Давайте наперегонки? - предложил Алан.

-Кто последний, тот противная лягушка! - воскликнула Лили и рванула с места.

Не прошло и двух минут, как все трое уже были около ворот.

Друзья еще никогда не видели столько зверей сразу. В ворота аббатства входило огромное количество мышей, белок и ежей. Аббат гостеприимно встречал каждого.

Лили, Алан и Том посмотрели немного, как гости заходят, а потом Том сказал:

-Может, пойдем в Большой зал, займем место?

- Пойдем! – сказал Алан.

Лили молчала. Сон никак не выходил у нее из головы. Том заметил то, что она очень напряжена и взволнована и сказал.

- Алан, послушай, займи пока нам место! Я вспомнил: нам с Лили еще надо было зайти к аббату.

Он посмотрел на Алана и как бы сказал ему взглядом: «Нам надо поговорить».

Алан все понял.

- Ладно! – сказал он. – Я пойду, а вы меня потом догоните.

И ежик направился к аббатству.

Том дождался, пока он ушел и спросил у Лили.

- Лили, скажи, что тебя волнует?

- Ничего, тебе показалось.- быстро ответила Лили.

- От меня ничего не скроешь, я знаю тебя почти с самого детства! Если ты не расскажешь, я сам догадаюсь.

- Просто... Понимаешь, мне приснился очень странный сон… Да ладно, ничего, это ведь просто и сон и ничего больше. - сказала белочка.

- Лили, расскажи, пожалуйста, про твой сон! - попросил Том.

- Только обещай, что никому не расскажешь, хорошо?

- Конечно! - ответил Том.- Ни за что не расскажу!

- Ну ладно! - сказала Лили - Расскажу!

И Лили рассказала ему весь свой сон.

- Да-а… Интересно. - сказал Том, выслушав весь рассказ. - Мне кажется, лучше рассказать об этом отцу-настоятелю! Вдруг это было послание от Мартина Воителя? Ведь раньше же он присылал вещие сны!

- Я тоже так думаю! После пира подойду и расскажу ему про сон! –сказала Лили. -А сейчас - пошли на праздник.

И они отправились в Большой зал.

Edited by Белочка
Link to comment
Share on other sites

Глава 3.

 

 

r_b.gif

ольшой зал был заполнен, как никогда. Том и Лили нашли Алана. Он сидел рядом с сестрой Лили - Сьюзи. Они весело о чем-то разговаривали. Мышонок и белочка быстро вошли в зал и сели рядом с ними.

- Привет! Не скучали без нас? - спросила Лили.

- Я встретил Сьюзи и мы решили сесть вместе. Но особенно скучно не было! - сказал Алан.

- Что тут вкусненького? – спросил Том

- Тут все очень вкусное! – ответила Сьюзи.

Пока друзья наполняли свои тарелки, Алан сказал:

- Скоро придет аббат и скажет, как называется лето в этом сезоне.

Стол ломился от вкусной еды и питья. Тут была и земляничная наливка, и белое крыжовенное вино, и вино из бузины и черной смородины. Но самым главным напитком был все же октябрьский эль. Вкуснее его еще никто ничего не пил! У каждого была полная тарелка. Кто-то ел миндальные вафли, кто-то - бутерброды с сыром, а кто-то - все вместе. Том наложил себе бисквита, а Лили - летний салат. И теперь все ждали появления аббата.

Наконец, отец-настоятель не спеша вошел в зал. Он подошел к своему месту во главе стола. Все встали. Аббат Дилман встал и развел лапы, чтобы благословить трапезу.

- Сегодня, как вы все уже знаете, пир в честь Дня названия лета. К нам в аббатство пришло множество гостей, и мы, конечно же, всем рады. Так вот, я обьявляю, что это лето названо: Летом Пушистых Облаков.

Раздались крики: - Ура! Лето Пушистых Облаков!

- Ну что ж, а теперь можно приступить к еде! – улыбнувшись, сказал аббат.

За столом все оживленно переговаривались.

- Подайте мне, пожалуйста, капустные кочерыжки в брюквенном соусе.

- А мне- раков со сливками.

- Спасибо!

- Благодарю!

И, конечно, каждый попробовал, хотя бы кусочек рыбы, пойманной сегодня специально для пира.

- Спасибо, аббат Дилман и брат Теон! Прекрасную рыбу вы поймали!

- Спасибо не нам, а брату Нилану и его помощникам, за то, что они ее так вкусно приготовили! – отвечал аббат.

Том шепотом спросил у Лили:

- Ты будешь рассказывать аббату о своем сне?

- Да, я уже точно решила! А вдруг это правда предсказание? Значит, Рэдволлу угрожает опасность!

***

Наступил вечер. Пир закончился и гости разошлись по домам. Жители Рэдволла отправлялись спать.

Лили сказала Тому:

- Надо идти сейчас, иначе аббат пойдет спать.

- Мне пойти с тобой? - спросил Том.

- Нет, я пойду одна! Иди спать, чтобы никто ничего не заподозрил, а завтра я тебе все расскажу.

- Ладно! Спокойной ночи и удачного разговора! – сказал, зевая Том.

- Спокойной ночи! Я пошла!- сказала Лили и направилась к аббату.

Лили мысленно придумывала, что она скажет аббату Дилману. Она подошла к нему.

- Отец – настоятель, мне нужно вам кое-что рассказать! – сказала она.

Link to comment
Share on other sites

Глава 4.

- r_4.gif

то ты хотела мне рассказать, Лили? – спросил аббат Дилман.

Белочка опустила глаза. Она боялась рассказать о своем сне. И все же Лили переборола страх и сказала:

- Понимаете… Мне… Мне приснился очень странный сон. – медленно проговорила она. – Мне кажется, это было послание от Мартина Воителя.

Аббат напрягся. Он помнил множество случаев, когда Мартин посылал вещие сны.

- И что же тебе приснилось? – стараясь говорить как можно спокойнее, спросил он. – Не бойся, расскажи!

Лили начала рассказ. Она рассказывала о том, как они плыли на корабле, о высадке на берег. Наконец, белочка дошла до того места, когда появился Мартин Воитель.

- Все пираты стали разбегаться. Мне кажется, они очень испугались. Тогда Мартин пошел к нам и раздался его голос:

-Беда придет с севера, помощь-с востока, того, кто тебе нужен ты найдешь на юге, а подсказка прилетит с запада.-

Она помолчала.

- А что было потом? – спросил отец-настоятель.

- А потом я проснулась. – ответила, вздохнув Лили. – Аббат Дилман, как вы думаете, это предсказание или просто сон?

- Я не исключаю ни тот, ни другой вариант. – сказал аббат - Возможно, тебе это все приснилось из-за жаркой погоды. Хотя не мешало бы предостеречься!

- Что же значат эти слова Мартина? – задумчиво спросила Лили.

- Утро вечера мудренее, Лили. Завтра с утра мы расскажем всем о твоем сне и попытаемся его разгадать. А сейчас иди спать. Спокойной ночи!-

- Спокойной ночи! - ответила Лили.

Она пошла по лестнице в свою комнату. Спать совершенно не хотелось. Лили все думала и думала. Что-то в этом сне казалось ей очень знакомым. И вот это что-то не давало ей покоя. Какое-то имя или название, но вот только какое? Лили зашла в комнату и легла на кровать. Она снова и снова вспоминала весь сон, но никак не могла понять, что же в нем такого. Устав от этих мыслей, белочка уснула.

 

***

Лили проснулась и подошла к окну. Солнце только начинало вставать. На траве в саду были капли росы. Было прохладно и Лили решила пойти погулять в саду. Она вышла из комнаты и тихо пошла во двор. Все в аббатстве еще спали. Лили вышла на улицу и села на скамейку под деревом. И снова она вспомнила свой сон. Она стала вслух размышлять над словами Мартина.

- Беда придет с севера: тут все понятно – говорила она – Но что значит: подсказка прилетит с запада?

- Что, Лили, уже не с кем поговорить? Решила сама с собой пообщаться? - раздался немного насмешливый голос за ее спиной.

Лили обернулась и увидела Тома.

- А ты что, тоже рано встал?

- Я проснулся, выглянул в окно и увидел тебя. Вот и решил выйти прогуляться. А ты чего так рано? Опять из-за сна мучаешься?

- Да, из-за него. Что-то в этом сне мне не дает покоя. Что-то, что я знаю с самого детства, но не могу вспомнить.

- Не волнуйся ты так. – сказал Том.-Кстати, как прошел вчерашний разговор?

- Да все нормально! Сегодня все аббатство будет разгадывать слова Мартина.- ответила Лили.

Они посидели молча. Каждый думал о чем-то своем. Том предложил:

- Может, пойдем на кухню, позавтракаем?

- Пойдем! Я как раз ничего с утра не ела! - ответила Лили.

Мышонок и белочка встали и направились на кухню аббатства.

Edited by Белочка
Link to comment
Share on other sites

Глава 5.

- r_d.gif

авай возьмем овсяных лепешек с молоком! – сказал Том.

- Да! И еще орехового пудинга! – ответила Лили.

Они взяли еду и белочка предложила:

- Может, поднимемся на южную стену? Оттуда открывается очень красивый вид, я часто там завтракаю.

- Пойдем! – согласился Том.

Друзья взяли тарелки с завтраком и пошли на южную стену.

 

***

Солнце уже встало, и Лес Цветущих Мхов золотился в его ярких лучах. Начали петь птицы. Вся природа стала просыпаться.

Том и Лили поставили тарелки на пол и сели. Они молча ели свой завтрак. Вдруг послышались шаги. Друзья одновременно посмотрели на лестницу и увидели Алана.

- Доброе утро! - поздоровался ежик.

- Доброе утро!- ответили Том и Лили.

- Я вот тоже встал рано, думал вы еще спите. Зашел к вам в комнаты, а вас нет. Вот я и решил сходить за вами сюда, я же знаю, что Лили любит тут завтракать, – сообщил Алан. – Кстати, аббат Дилман сегодня собирался сообщить что-то важное. Вы случайно не знаете, в чем тут дело?

Том и Лили переглянулись. Они одновременно подумали об одном и том же.

- Если честно, то это из-за меня. – сказала Лили. - Прости, что я не рассказала тебе сразу. Мне приснился очень странный сон.

Лили и Том, дополняя друг друга, рассказали ему весь сон.

- Ничего себе! – воскликнул Алан. – Так вот в чем дело! Возможно, Рэдволлу угрожает опасность!

- Лили, Том, Алан! Спускайтесь вниз, нужно разгадывать загадку!

Все трое обернулись на крик, но никого не увидели. Затем они посмотрели вниз и увидели Сьюзи.

- Значит, отец-настоятель уже все рассказал, – вздохнула Лили.

- Похоже, что так оно и есть. Ну что, пойдем вниз?- спросил Том.

- Идемте! Вдруг, мы что-нибудь разгадаем? – сказал Алан.

Они спустились по лестнице с южной стены во двор аббатства. Все жители аббатства собрались здесь и сидели: кто по одиночке, а кто - компанией, и все пытались отгадать загадку. На Лили теперь смотрели с уважением – ведь ей послал вещий сон сам Мартин Воитель. К ним подошла Сьюзи.

- Можно помогать вам отгадывать загадку? - спросила она.

- Конечно! - ответила Лили. – Нам лишняя голова не помешает!

- А у кого какие варианты расшифровки слов Мартина? – поинтересовался Алан.

- Пойдемте на ту лавочку… - Лили махнула рукой в сторону лавочки, стоящей в тени деревьев. - … и я все вам расскажу.

Они все в задумчивости направились к лавочке, на которую указала Лили. Там было совсем не жарко и не хотелось спать, в общем - идеальное место для размышлений.

- Том, помнишь, я тебе говорила, что в этом сне мне кое-что кажется очень знакомым? – спросила Лили. Том кивнул. - Так вот, теперь я поняла, что это. Мне кажется, что я слышала об этом Погибшем острове еще в детстве.

- Как ты говоришь, назывался этот остров? Погибший?- спросила Сьюзи.

- Именно так! – подтвердила Лили. – А что?

- Просто я тоже что-то такое припоминаю! – задумчиво сказала Сьюзи.

- А как насчет слов Мартина? – вмешался в разговор Том. – Какие есть идеи?

- Я в этом сне вообще ничего не понимаю! – сказал Алан.

- Насчет слов Мартина – я не очень понимаю, что такое - подсказка прилет с запада.

- Да-а… Вот так задачку задал нам Мартин Воитель! – сказал Том.

- Но мы ее все равно разгадаем! – воскликнули Лили и Сьюзи.

- Это точно! – подтвердил Алан.

- Но только все вместе!- добавил Том.

Link to comment
Share on other sites

Глава 6.

- r_m.gif

ожет быть, мы хоть на время перестанем думать об этом сне? Давайте просто отдохнем, сегодня такой хороший день! – предложил Том.

- Да, если честно, мне тоже уже надоело, – присоединилась к нему Лили.

Время клонилось к вечеру. Все уже вернулись в аббатство. Только четверка друзей не желала уходить со двора. Они продолжали разговаривать, как вдруг раздался стук в ворота аббатства.

- Я сбегаю за аббатом! – сказал Том. – Надо открыть ворота, но, во-первых: у нас не хватит сил даже вчетвером, а во-вторых: вдруг там хищники?

- Давай, только быстро! – сказала Лили. – Вдруг кому-то нужна помощь.

Том сорвался с места и побежал в аббатство.

***

Том ворвался в комнату аббата без стука.

- Отец-настоятель, очень важно!

- Во-первых, успокойся, во-вторых: тебя не учили стучаться? А в-третьих : расскажи, что случилось? – спросил, улыбнувшись, аббат.

Том отдышался.

- Извините, просто это очень важно! – сказал он. – В ворота аббатства кто-то постучался, вдруг это хищники?

- Ты молодец, что позвал меня, Том!- ответил аббат. - Пойдем, посмотрим, кто это.

***

- Где же он? – нетерпеливо повторяла Лили.

- Да что ты так волнуешься! – не выдержала Сьюзи. – Его нет всего-то пару минут! Ведь ему еще надо найти аббата.

- Вон они идут! – воскликнул Алан. - Сейчас мы узнаем, что за гость к нам пожаловал!

Аббат Дилман и Том подошли к воротам. Мышонок отошел к друзьям, а аббат спросил.

- Кто там? Ты мирный зверь или же хищник? Как тебя зовут? Что привело тебя сюда?

- Я мирный зверь и зовут меня Марлин. – раздался голос из-за ворот. – Я и моя семья жили в северной части Леса Цветущих Мхов, но злодей Кровин Ланг Фунгистр Ужасный сжег наш дом и мы отправились в ваше аббатство, чтобы укрыться от него.

- Входите! – сказал отец-настоятель и открыл ворота.

За дверьми оказалась семья мышей. Они быстро вошли в аббатство.

- Добро пожаловать в аббатство Рэдволл! – поприветствовал гостей аббат. – Надеюсь, Рэдволл станет вам родным домом! Вас проводить в ваши комнаты?

- Да, если можно! – ответил Марлин. – Мы очень устали.

- Ну что же, пойдемте!- и аббат Дилман направился к аббатству.

Марлин и его семья отправились за ним.

Все это время Лили стояла, как статуя.

- Сьюзи, ты слышала? – тихо спросила она. – Кровин Ланг Фунгистр… Это ведь тот негодяй, из-за которого мы лишились своего дома!

- Может, мы тоже лучше пойдем в аббатство? – тихо предложил Алан. – Уже темнеет.

- Да, конечно, пойдемте, – ответила Лили.

И все четверо пошли в аббатство.

Link to comment
Share on other sites

СУПЕР!

Этот рассказ как сериал. Смотришь серию, и тебе хочется ЕЩЁ! И ты бежишь за DVD в ближайший магазин или скачиваешь его с инета. Но так как на DVD этого рассказа нет, а в инете только эта его часть, придётся ждать.

Удачи в написании.

Link to comment
Share on other sites

Мило. Мне понравилось.

С диалогами, без "офигевания в собственной крутости". Приятно, одним словом.

А главное - ГРАМОТНО!!!

Короче - для 10-летнего писатела ты превзошла себя.

Edited by Дэтранк
Link to comment
Share on other sites

Глава 7.

r_l.gif

или, Сьюзи, Том и Алан – сказал им аббат - Идите спать! Все дети уже давно легли! И еще, Сьюзи, твою комнату пока отдали нашим гостям. Поспи вместе с Лили, а завтра мы принесем кровать в комнату для гостей, и Марлин со своей семьей переселится туда.

- Конечно, отец – настоятель! – ответила Сьюзи.

- Спокойной ночи! – сказали все хором и отправились в свои спальни.

***

Лили опять не спала.

«Кровин Ланг Фунгистр Ужасный… Из-за этого злодея нам пришлось покинуть свой дом. И сейчас он опять разоряет чужие дома северной части Леса Цветущих Мхов».

И тут Лили озарила идея.

- Сьюзи ты спишь? – шепотом спросила она.

- Нет – услышала белочка голос сестры.

- Я, кажется, догадалась, что значат слова Мартина, – сказала Лили.

- Сьюзи встала с кровати и подошла к ней.

- Правда? И что же они означают?- спросила она.

- Я знаю, что за беда придет с севера. – ответила Лили. – Эта беда – Кровин Ланг Фунгистр!

- Но почему ты думаешь что беда - это именно он? – удивилась Сьюзи.

- Мартин сказал, что беда придет с севера – принялась объяснять Лили. – А этот злодей-лис как раз и идет на аббатство с северной части леса.

- Да, возможно это именно он и его банда. – сказала Сьюзи. – Но что тогда значит – помощь придет с востока?

- Этого я пока не знаю, - грустно сказала Лили. – Но мне кажется, что я догадаюсь.

Сьюзи зевнула.

- Ладно, ты как хочешь, а я буду спать, – с этими словами Сьюзи вернулась на свою кровать и через пять минут она уже спала.

Лили просидела всю ночь, пытаясь отгадать загадку, и заснула только под утро.

***

- Проснись, Лили, - услышала белочка голос.

Лили открыла глаза и снова их закрыла. Вставать не хотелось.

- Проснись, соня! Или ты не хочешь рассказать аббату о том, до чего ты додумалась? – Сьюзи пыталась разбудить сестру.

- Ладно, ладно, встаю! – Лили поняла, что сопротивляться бесполезно и ее все равно разбудят.

Белочка встала и заправила кровать.

- Ну что, теперь пойдем к отцу-настоятелю? – спросила она.

- Как хочешь, ты же будешь рассказывать, – сказала Сьюзи – Но я бы посоветовала идти сейчас, пока аббат Дилман еще не занят.

- Да, я пойду сейчас! – решила Лили. – А ты что будешь делать?

- Я пойду на кухню и позавтракаю, а потом ты придешь, и расскажешь мне все, что сказал отец-настоятель.

- Хорошо. – сказала Лили – И еще – если ты встретишь Тома и Алана- пожалуйста, расскажи им обо всем, хорошо?

- Хорошо, - сказала Сьюзи

Они вместе вышли из комнаты. Сьюзи пошла на кухню, а Лили – в Большой зал, в котором сейчас находился аббат. Лили и остановилась и закричала вслед белочке:

- И не забудь оставить сестре что-нибудь вкусненькое!

- Не забуду! – закричала в ответ Сьюзи.

***

Аббата в Большом зале не оказалось. Лили сказали, что он ушел на Южную стену, и теперь она шла туда.

Поднявшись по лестнице, Лили увидела, что отец- настоятель, так же, как и она завтракает.

- Доброе утро, отец-настоятель! – поздоровалась она.

- Доброе утро, Лили! – ответил аббат Дилман. – Что-то случилось?

- Ну, можно и так сказать. Я, кажется, поняла смысл слов Мартина, – сказала белочка.

И она принялась объяснять аббату все то, что только что объясняла сестре.

- Ты молодец, что сама до этого додумалась! – похвалил ее аббат Дилман. – Надо рассказать об этом всем. А теперь, не хочешь ли ты позавтракать со мной?

- С удовольствием! – согласилась Лили.

- Тогда бери все, что захочешь – сказал аббат.

- Спасибо – поблагодарила его Лили.

Она взяла себе пирога с тыквой и стала завтракать. Что-то стало настораживать Лили в этом утре. Она поняла – было слишком тихо. Не пели птицы, не стрекотали кузнечики. Все как - будто бы замерло.

- Вам не кажется, аббат Дилман, что стало очень тихо? – спросила она.

- Да, теперь я понял, что же меня так волновало.

И тут Лили посмотрела на дорогу. Там, вдалеке шел никто иной, как сам злодей - лис Кровин Ланг Фунгистр Ужасный со своей бандой! И он направлялся прямо к аббатству!

- Отец - настоятель, смотрите! Там идет армия лиса! – воскликнула она.

- Надо срочно всех предупредить! – сказал аббат.

Но они не успели. Лис уже подошел к аббатству и постучал в ворота.

- Лили быстро сбежала по лестнице вниз.

- Не открывайте! – закричала она. – Это Кровин Ланг Фунгистр Ужасный со своей армией!

Link to comment
Share on other sites

Белочка

 

Восхитительно! Ты молодец! Очень интересно пишешь, по-рэдволльски, без изысков, и, что самое главное, грамотно! Теперь только не бросай, обязательно допиши!

Link to comment
Share on other sites

Глава 8.

r_l.gif

или едва успела сказать эти слова, как из-за ворот раздался голос.

- Эй, вы! Перед вами армия Кровина Ланга Фунгистра Ужасного! Я Остроклык, говорю от его имени!

Аббат Дилман снова поднялся на стену, чтобы лучше рассмотреть войско. Лили, Том, Алан и Сьюзи последовали за ним. Остальные либо были слишком напуганы, либо еще до конца не поняли, что произошло и остались на своих местах.

Тем временем Остроклык продолжал:

- Впустите наше войско, мы будем вести переговоры!

- Отец-настоятель, мне кажется, нужно впустить только самого лиса и Остроклыка1 Нам нужно знать, что им нужно! – сказала Лили.

- Но только пусть оставят оружие! – добавил Том.

Аббат Дилман выслушал их и сказал:

- А вы дело говорите! Молодцы! Вы четверо будете моими советниками.

Друзья радостно переглянулись.

- Ну, скоро вы там? – послышался голос Остроклыка. – Мой хозяин не может долго ждать!

- Так пусть проваливает отсюда! – не выдержал Алан.

- Вместе с тобой и всей твоей армией! – выкрикнула Сьюзи.

Видимо, лис не ожидал такого ответа от мирных жителей. Он о чем-то посовещался со своим помощником и сказал:

- Или вы впускаете нас сейчас, или мы начинаем войну!

- Ты, лис, и ты, Остроклык – можете войти.- сказал Том.

Лис и хорек собрались войти в аббатство, но их прервал Алан.

- Сначала оставьте свое оружие!-

Остроклык и Кровин Ланг Фунгистр Ужасный нехотя сложили свое оружие возле ворот.

- Теперь можно войти? – спросил Остроклык.

- Откройте ворота! – сказал аббат Дилман.

Друзья побежали вниз. Отец-настоятель уже спустился. Везде стояла суета. Сестра Алмана открыла ворота.

Во двор аббатства вошли лис и хорек. Лис пристально все осматривал. Он как-будто думал, что надо будет поменять, когда здесь будет править он. Хорек и его хозяин не спеша подошли к аббату Дилману.

- Это ты тут главный? – спросил лис.

- Да, я,- спокойно ответил аббат. – Что привело вас сюда? Что вам нужно от мирных жителей?

- Нам нужно все ваше аббатство! – ответил Кровин Ланг Фунгистр Ужасный. – Остроклык прочитай им наши условия.

Остроклык достал длинный свиток и стал читать.

- Первое условие: полная капитуляция жителей вашего, а вернее уже нашего аббатства. Второе условие: те, кто не будет подчиняться воле господина, будут либо убиты, либо взяты в плен. Третье условие: вся территория аббатства, от самого здания до пруда переходит в собственность Кровина Ланга Фунгистра.

- И это все ваши условия? – насмешливо спросила Лили. – А может мы вам еще и поклоняться должны?

- Лили, не надо оскорблять наших гостей.- с улыбкой сказал аббат Дилман.

Лис, похоже, не обратил внимания на насмешки.

- Я даю, тебе срок до завтрашнего захода солнца. Потом я жду твоего ответа. – сказал он.

- Нам не требуется столько времени, лис! – перебил аббата Том. – Мы можем дать ответ сейчас. Ты никогда, слышишь, никогда не получишь этого аббатства! Ты можешь запугивать нас сколько угодно, мы все равно тебе не сдадимся!

- Что же, вы не захотели решить все мирным путем. – сказал лис. – Но знайте, вы еще обо мне услышите! Это аббатство все равно будет моим!

Он пошел к выходу.

- Идем, Остроклык! – обернувшись, сказал он.

Остроклык пошел вслед за хозяином и они вышли за ворота.

И тут со стены послышались крики. Некоторые жители Рэдволла решили наказать лиса и его помощника. Они взяли камни и начали обкидывать крыс. Но те ушли в лес и даже не обернулись.

Link to comment
Share on other sites

Глава 9.

r_p.gif

очти все жители аббатства Рэдволл собрались в Пещерном зале. Спать никому не хотелось, все испуганно притихли после визита армии лиса. Совет старейшин Рэдволла решал, что же делать с наступлением Кровина Ланга Фунгистра Ужасного. Тут же присутствовали Лили, Сьюзи, Том и Алан. Как и сказал аббат Дилман, они стали его советниками.

Отец-настоятель ходил по залу, задумчиво потирая подбородок.

- Эх, жаль, что Ренальды сейчас нет с нами! – вздохнул он. – Она бы придумала, что делать в этом случае.

Ренальда - это барсучиха, которая жила в аббатстве. Но сейчас она ушла в Саламандастрон, навестить своих родственников.

- Не печальтесь, отец-настоятель! – сказала Лили. – зато есть мы! Кому-нибудь в голову обязательно придет план борьбы с пиратами, надо только хорошенько подумать!

Похоже, старому аббату стало легче от ее слов.

- Спасибо, Лили! – благодарно сказал он. – И спасибо всем вам за то, что поддерживаете меня, – обратился аббат Дилман к друзьям.

- Это наш долг! - сверкнув глазами, сказал Том. – Мы должны всеми силами защищать аббатство от пиратов.

- Мы будем защищать его даже ценой собственной жизни! – присоединился к нему Алан.

- И все вместе мы обязательно победим этого лиса и его армию! – закончила Сьюзи.

Отец-настоятель с улыбкой оглядел всех четверых, но потом лицо его стало серьезным.

- Я вижу, что вы говорите от всего сердца, – сказал он. – И поэтому, как мне кажется, вы действительно будете всегда защищать аббатство.

Наступила тишина. Каждый думал о чем-то своем.

- Кстати, а ведь Ренальда должна скоро вернуться!- сказал аббат Дилман. – Вот тогда мы покажем этим крысам, на что мы способны!

У всех сразу поднялось настроение.

- Мы еще повоюем с этим лисом! - воскликнул Алан.

- Но он ведь дал нам срок до завтрашнего заката! Что мы будем делать? – спросила Сьюзи.

- Мы подготовимся к битве! – ответил ей отец-настоятель.

Аббат Дилман встал и выпрямился. Все жители Рэдволла невольно повернулись к нему.

- Братья и сестры! Как вы уже знаете, нам объявили войну! – говорил он. – Мы должны либо сдаться и отдать наше аббатство…

Его голос потонул в возгласах возмущения.

-… либо сдержать натиск пиратов и отвоевать Рэдволл!- продолжил аббат. – Поэтому теперь все, кто хорошо владеет оружием, сейчас же начнут тренировать других жителей, чтобы у нас стало больше воинов. Кто может этим заняться?

Все начали перешептываться. Наконец, раздался голос.

- Я могу! – встал Ирман. – Я хорошо владею пращей и могу научить остальных.

- Отлично! –сказал аббат выдре. – Кто-нибудь еще желает помочь?

- Я тоже могу! – раздался еще один голос.

- Отлично, Марлин, - ответил отец-настоятель. – Ты наш гость, а еще и помогаешь нам. Спасибо!

Марлин почтительно поклонился аббату Дилману и встал рядом с Ирманом.

- Итак, все кто хочет научиться стрелять из пращи - обращайтесь к Ирману. – радостно сказал аббат. – А все кто хочет научиться владеть мечом- идите к Марлину.

- Простите, отец-настоятель, - послышался голос из-за спины аббата.

- Да? – ответил он, обернувшись. – Что ты хотела, Лили?

- Я хотела узнать, - белочка немного засмущалась. – Можно ли нам тоже тренироваться?

- Конечно, можно и даже нужно! – сказал Дилман.- Аббатство может потерять таких защитников! Марш тренироваться!

- Тогда, аббат Дилман, у меня к вам тоже вопрос - сказал Том. – Я умею стрелять из лука, можно мне тоже учить кого-нибудь?

- Просто отлично! – воскликнул аббат Дилман. – Внимание! - сказал он, обернувшись к жителям Рэдволла.- Кто хочет научиться стрелять из лука - идите на тренировки к нашему юному Тому.

Том немного покраснел, когда на не него направилось столько взглядов.

- А сейчас – каждый разойдитесь к своему учителю и - бегом тренироваться. – сказал отец-настоятель.

Жители Рэдволла разделились на небольшие стайки. Каждый подошел к своему учителю.

- Эмм.. Ну что, пойдемте в сад, начнем тренировки? – все еще стесняясь, сказал Том.

Все послушно направились за ним и через несколько минут все уже начали стрелять.

  • Плюс 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

index makes searching fast explain how
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...